Halfcrazy Letra Traducción al Español
Musiq Soulchild - Halfcrazy
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I suggest a capo on the 2nd fret for clean playing. However, this tab was
Sugiero un capo en el segundo traste para tocar limpio. Sin embargo, esta pestaña fue
written without using one. The recording is very clean between the strum
escrito sin usar uno. La grabación es muy limpia entre el rasgueo.
and the picking, that is why I suggest it. Then everything is adjusted,
y la recolección, por eso lo sugiero. Entonces todo se ajusta,
Bm7 becomes Am7, 2 on the fret becomes 0, etcetra.
Bm7 se convierte en Am7, 2 en el traste se convierte en 0, etcétera.
And for the novice, the 0 on the 1st string goes to the 3rd fret (with
Y para el principiante, el 0 de la primera cuerda va al tercer traste (con
Leave your criticisms.
Deja tus críticas.
Chords (with no capo) - Capo on the 2nd fret for clean, quick: strum to picking
Acordes (sin capo): capo en el segundo traste para un sonido limpio y rápido: rasgueo hasta punteo
Verse/Chorus Riff
Riff de estrofa/coro
s4
s4
Intro: (play four times, "La, la, la, la" comes in at the third set)
Introducción: (juega cuatro veces, "La, la, la, la" entra en el tercer set)
s4
s4
Verse 1:
Verso 1:
Never thought that we would ever be more than friends
Nunca pensé que alguna vez seríamos más que amigos.
Now I'm all confused cause for you I have deeper feelings
Ahora estoy confundido porque por ti tengo sentimientos más profundos
We both thought it was cool to cross the line
Ambos pensamos que era genial cruzar la línea.
And I was convinced it would be alright
Y estaba convencido de que todo estaría bien.
Now things are strange, nothings the same
Ahora las cosas son extrañas, nada es igual.
And really I just want my friend back
Y realmente sólo quiero que mi amigo regrese.
Chorus:
Coro:
And my mind's gone half crazy cause I can't leave you alone
Y mi mente se ha vuelto medio loca porque no puedo dejarte en paz
(oh can't get you out of my system)
(Oh, no puedo sacarte de mi sistema)
And I'm wondering if it's worth me holding on (holding on)
Y me pregunto si vale la pena aguantar (aguantar)
Said my mind's gone half crazy cause I can't leave you alone
Dijo que mi mente se ha vuelto medio loca porque no puedo dejarte en paz
(can't get you out of my system)
(No puedo sacarte de mi sistema)
And I'm wondering if it's worth me holding on (yeah)
Y me pregunto si vale la pena aguantar (sí)
Verse 2:
Verso 2:
I'd hate walk away from you as if this never existed
Odiaría alejarme de ti como si esto nunca hubiera existido
Cause when we kissed the moment after I looked at you different
Porque cuando nos besamos el momento después de que te miré diferente
Lately I gotta watch what I say
Últimamente tengo que cuidar lo que digo
Cause you take things personal nowadays
Porque hoy en día te tomas las cosas como algo personal
You used to laugh now you get mad
Solías reírte ahora te enojas
Damn I just want my friend back
Maldita sea, solo quiero que mi amigo regrese.
Chorus:
Coro:
And my mind's gone half crazy cause I can't leave you alone
Y mi mente se ha vuelto medio loca porque no puedo dejarte en paz
(oh can't get you out of my system)
(Oh, no puedo sacarte de mi sistema)
And I'm wondering if it's worth me holding on (holding on)
Y me pregunto si vale la pena aguantar (aguantar)
Said my mind's gone half crazy cause I can't leave you alone
Dijo que mi mente se ha vuelto medio loca porque no puedo dejarte en paz
(can't get you out of my system)
(No puedo sacarte de mi sistema)
And I'm wondering if it's worth me holding on (yeah)
Y me pregunto si vale la pena aguantar (sí)
Bridge:
Puente:
oh oh oh oh oh yeah
oh oh oh oh oh sí
What happened to the one I used to know (oh yeah yeah)
¿Qué pasó con el que solía conocer? (Oh, sí, sí)
The one I used to laugh and joke with
Con quien solía reír y bromear
The one I used to tell all my secrets
El que solía contar todos mis secretos.
We used to chill and be down for whatever whenever together yeah
Solíamos relajarnos y estar dispuestos a cualquier cosa cuando estábamos juntos, sí.
Chorus:
Coro:
And my mind's gone half crazy (oh) cause I can't leave you alone
Y mi mente se ha vuelto medio loca (oh) porque no puedo dejarte en paz
(I'm going half crazy baby)
(Me estoy volviendo medio loca bebe)
And I'm wondering if it's worth me (oh) holding on (over you)
Y me pregunto si vale la pena que (oh) aguante (sobre ti)
Said my mind's gone half crazy (yeah) cause I can't leave you alone
Dijo que mi mente se ha vuelto medio loca (sí) porque no puedo dejarte en paz
(and I just don't know)
(y simplemente no lo sé)
And I'm wondering if it's worth me holding on
Y me pregunto si vale la pena aguantar
(said I just don't know what to do now)
(dijo que simplemente no sé qué hacer ahora)
Outro:
Salida:
s4
s4
we used to chill (yeah) we used to hang (yeah)
Solíamos relajarnos (sí) Solíamos pasar el rato (sí)
we used to do we used to do so many things together (yeah)
solíamos hacer, solíamos hacer tantas cosas juntos (sí)
yeah yeah yeah yeah oh oh yeah oh oh oh
si si si si oh oh si oh oh oh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
