Duramıyorum Letras Tradução em Português
Mustafa Ceceli e Merve Özbey - Não consigo parar
by Mustafa Ceceli & Merve Özbey
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ayrı ayrı yerden hep izin kesiktir
Sempre há permissão de diferentes lugares.
Soğuk bir tende kaldı hisler herşey eksiktir
Sentimentos deixados na pele fria, tudo está faltando
Tutunup dolar bir yerde
Segure o dólar em um só lugar
Gözlerimi açtığım yerde gözyaşın gelir
Onde quer que eu abro meus olhos, suas lágrimas vêm
Zamanı var zararı var
Tem seu tempo, tem seu mal.
Dilimden ayrı gözümden ayrı
Além da minha língua, além dos meus olhos
Sözümden ayrı tutamıyorum
Eu não consigo manter minha palavra separada
Kaşından ayrı gözünden ayrı
Além da sobrancelha, além do olho
Saçından ayrı duramıyorum
Eu não consigo ficar longe do seu cabelo
Huzur firarda başım belada
A paz está fugindo, estou com problemas
Geçmiş kanımda kaçamıyorum
O passado está no meu sangue, não posso escapar
Gel kurtar beni nefesim çok az
Venha me salvar, estou com falta de ar
Ben buralarda ölüyorum
Estou morrendo por aqui
Geell..
Nossa..
Uçurumda bekliyor düşmeyi bu beden
Este corpo está esperando no penhasco para cair
Ecelim başucuma önce gelen
Vamos morrer, aquele que chegar primeiro à minha cabeceira
Bulamıyorum artık başka neden
Não consigo mais encontrar outro motivo
Son nefesime başka neden
Por que mais eu deveria dar meu último suspiro?
Geell..
Nossa..
Uçurumda bekliyor düşmeyi bu beden
Este corpo está esperando no penhasco para cair
Ecelim başucuma önce gelen
Vamos morrer, aquele que chegar primeiro à minha cabeceira
Bulamıyorum artık başka neden
Não consigo mais encontrar outro motivo
Son nefesime başka neden
Por que mais eu deveria dar meu último suspiro?
Aynı yere bilet alıp duruyorum
Continuo comprando ingressos para o mesmo lugar
Gözümün gördüğü yere seriliyorum
Estou deitado onde quer que meus olhos vejam
Hangi gidiş çıkış olacak bilmiyorum
Eu não sei que caminho seguir
Kalmadı bahaneler direniyorum
Chega de desculpas, estou resistindo
Tanıyosun beni yardım istemiyorum
Você me conhece, eu não quero ajuda
Öyle bir yere dokundu ki çözemiyorum
Ele tocou em um lugar que eu não consigo entender
Sancısı batıp durmuyor bir yerde
A dor não fica no mesmo lugar
Tutamayacağın sözü bana verme
Não me faça uma promessa que você não pode cumprir
Dilimden ayrı gözümden ayrı
Além da minha língua, além dos meus olhos
Sözümden ayrı tutamıyorum
Eu não consigo manter minha palavra separada
Kaşından ayrı gözünden ayrı
Além da sobrancelha, além do olho
Saçından ayrı duramıyorum
Eu não consigo ficar longe do seu cabelo
Huzur firarda başım belada
A paz está fugindo, estou com problemas
Geçmiş kanımda kaçamıyorum
O passado está no meu sangue, não posso escapar
Gel kurtar beni nefesim çok az
Venha me salvar, estou com falta de ar
Ben buralarda ölüyorum
Estou morrendo por aqui
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
