Duramıyorum Текст Песни Перевод на Русский

Мустафа Чечели и Мерве Озбей - Я не могу остановиться

by Mustafa Ceceli & Merve Özbey

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mustafa Ceceli & Merve Özbey Duramıyorum

Ayrı ayrı yerden hep izin kesiktir
Всегда есть разрешение из разных мест.
Soğuk bir tende kaldı hisler herşey eksiktir
Чувства остались на холодной коже, всего не хватает.
Tutunup dolar bir yerde
Держите доллар в одном месте
Gözlerimi açtığım yerde gözyaşın gelir
Куда бы я ни открыл глаза, приходят твои слезы
Zamanı var zararı var
У него есть свое время, у него есть свой вред.
Dilimden ayrı gözümden ayrı
Помимо моего языка, кроме моих глаз
Sözümden ayrı tutamıyorum
Я не могу сдержать свое слово
Kaşından ayrı gözünden ayrı
Помимо твоей брови, кроме твоего глаза
Saçından ayrı duramıyorum
Я не могу держаться подальше от твоих волос
Huzur firarda başım belada
Мир в бегах, я в беде
Geçmiş kanımda kaçamıyorum
Прошлое у меня в крови, от которого я не могу уйти
Gel kurtar beni nefesim çok az
Приди, спаси меня, мне не хватает дыхания
Ben buralarda ölüyorum
я умираю здесь
Geell..
Джилл..
Uçurumda bekliyor düşmeyi bu beden
Это тело ждет падения на скале.
Ecelim başucuma önce gelen
Давай умрем тот, кто первым придет ко мне
Bulamıyorum artık başka neden
Я больше не могу найти другую причину
Son nefesime başka neden
Зачем еще мне делать последний вздох?
Geell..
Джилл..
Uçurumda bekliyor düşmeyi bu beden
Это тело ждет падения на скале.
Ecelim başucuma önce gelen
Давай умрем тот, кто первым придет ко мне
Bulamıyorum artık başka neden
Я больше не могу найти другую причину
Son nefesime başka neden
Зачем еще мне делать последний вздох?
Aynı yere bilet alıp duruyorum
Я продолжаю покупать билеты в одно и то же место
Gözümün gördüğü yere seriliyorum
Я ложусь туда, куда видят мои глаза
Hangi gidiş çıkış olacak bilmiyorum
Я не знаю, куда идти
Kalmadı bahaneler direniyorum
Больше никаких оправданий, я сопротивляюсь
Tanıyosun beni yardım istemiyorum
Ты меня знаешь, мне не нужна помощь
Öyle bir yere dokundu ki çözemiyorum
Он задел такое место, что я не могу понять
Sancısı batıp durmuyor bir yerde
Боль не остается на одном месте
Tutamayacağın sözü bana verme
Не давай мне обещаний, которые ты не сможешь сдержать
Dilimden ayrı gözümden ayrı
Помимо моего языка, кроме моих глаз
Sözümden ayrı tutamıyorum
Я не могу сдержать свое слово
Kaşından ayrı gözünden ayrı
Помимо твоей брови, кроме твоего глаза
Saçından ayrı duramıyorum
Я не могу держаться подальше от твоих волос
Huzur firarda başım belada
Мир в бегах, я в беде
Geçmiş kanımda kaçamıyorum
Прошлое у меня в крови, от которого я не могу уйти
Gel kurtar beni nefesim çok az
Приди, спаси меня, мне не хватает дыхания
Ben buralarda ölüyorum
я умираю здесь

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.