Şeref كلمات أغنية ترجمة عربية
مصطفى جيسيلي و سيرديم جوشكون - شريف
by Mustafa Ceceli & Serdem Coşkun
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kaç gün sürer?
كم يوماً سوف يستغرق هذا ؟
Kaç kör akşam?
كم من الأمسيات المظلمة؟
Ağlayıp ağlayıp susar mı sevdam?
هل سيبكي حبيبي ويبكي ويظل صامتا؟
Hak verir mi?
هل يحقق العدالة؟
Hazmeder mi?
هل يهضم؟
Sanmam
لا أعتقد ذلك
Kendini kurtardın sen bu yangından
لقد أنقذت نفسك من هذه النار
Olabilir
قد يكون
İnsan bu, yanılabilir
هذا هو الإنسان، ويمكن أن يكون مخطئا
Sevdi sanıp kalbine inanabilir
وقد يظن أنه أحبها ويصدق قلبه.
Ama sen
لكن أنت
Şerefini kurtarmak istiyorsan
إذا كنت تريد حفظ شرفك
Üzülmüş gibi yap ardımdan
تظاهر بالحزن من بعدي
Esirgesen de bir yudum su
إذا أنقذتني من رشفة ماء
At beni, fırlat uçurumdan
ارميني، ارميني من الهاوية
Tutar gibi yapıp kollarımdan
تظاهر بإمساك ذراعي
Zaten sana yakışan da bu
وهذا ما يناسبك على أي حال.
Şerefini kurtarmak istiyorsan
إذا كنت تريد حفظ شرفك
Üzülmüş gibi yap ardımdan
تظاهر بالحزن من بعدي
Esirgesen de bir yudum su
إذا أنقذتني من رشفة ماء
Ve at beni, fırlat uçurumdan
وألقوني، أرميني من أعلى الهاوية
Tutar gibi yapıp kollarımdan
تظاهر بإمساك ذراعي
Zaten sana yakışan da bu
وهذا ما يناسبك على أي حال.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
