Mr. Smiley Testo Traduzione Italiana
Spina di senape - Mr. Smiley
by Mustard Plug
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
MUSTARD PLUG - big daddy multitude - "mr. smiley"
TAPPO SENAPE - big daddy moltitudine - "mr. smiley"
Tab written by: Michael Raven (ska@cet.com)
Scheda scritta da: Michael Raven (ska@cet.com)
hi all. this is the guitar tab for 'mr. smiley' by mustard plug, from
ciao a tutti. questa è la tablatura per chitarra di 'mr. smiley' di senape plug, da
their album 'big daddy multitude'. for the most part, the chords should
il loro album 'big daddy moltitudine'. per la maggior parte, gli accordi dovrebbero
be right, and i'm assuming you all know how to play ska on your guitars.
avete ragione, e suppongo che sappiate tutti come suonare lo ska con le vostre chitarre.
lyrics may be a bit off, but oh well, this is guitar tab, not poetry
i testi potrebbero essere un po' fuori luogo, ma vabbè, questa è una tablatura per chitarra, non poesia
lessons :) ...have fun and enjoy =)
lezioni :) ...divertiti e divertiti =)
(intro):
(introduzione):
(this little part of the ditty is played mostly by strumming the strings
(questa piccola parte della canzoncina viene suonata principalmente strimpellando le corde
separately, not in whole chord fashion, also, colin seems to maneuver his
separatamente, e non proprio come un accordo, Colin sembra manovrare il suo
fingers around a bit to get some very high notes in these chords. while
girare un po' le dita per ottenere delle note molto alte in questi accordi. mentre
im not going to take the time to figure it all out note for note, the
Non mi prenderò il tempo per capire tutto, nota per nota, il
chords listed below formt he basic foudnation for the intro, as well as
gli accordi elencati di seguito costituiscono la base di base per l'intro, nonché
the rest of the song.)
il resto della canzone.)
(verses):
(versi):
(now make all the chords skanky.)
(ora rendi tutti gli accordi skanky.)
verse 1: i remember how it used to be
versetto 1: ricordo com'era
and all the things you said to me
e tutte le cose che mi hai detto
you always taught me right from wrong
mi hai sempre insegnato il bene dal male
(wrong from right, right from wrong)
(sbagliato da giusto, giusto da sbagliato)
till you went on a killing spree
finché non hai fatto una serie di omicidi
and killed your family
e hai ucciso la tua famiglia
why is this the way things have to be
perché è così che devono andare le cose?
tell me
dimmi
verse 2: you always had a smile on your face (so big)
versetto 2: hai sempre avuto un sorriso sul viso (così grande)
i never thought you'd be a criminal case
Non avrei mai pensato che saresti stato un caso criminale
till i saw your face on my tv
finché non ho visto la tua faccia sulla mia TV
was it just for entertainment
era solo per divertimento
'cause now you face solitary confinement (in jail)
perché ora affronti l'isolamento (in prigione)
why is the way things have to be
perché è così che devono andare le cose?
tell me
dimmi
(chorus):
(coro):
(the same old chord progression is used here, except that colin decides
(qui viene usata la stessa vecchia progressione di accordi, tranne che è colin a decidere
to take the Bm up an octave (this is a pain to play sometimes!) so keep
per alzare il Bm di un'ottava (è una seccatura suonarlo a volte!) quindi continua
that in mind while playing.)
questo in mente mentre giochi.)
oh mr. smiley
oh signor. faccina
how could it be true
come potrebbe essere vero?
the things they say that they knew
le cose che dicono di sapere
i can't believe it
non posso crederci
what has happened to you
cosa ti è successo
i took my time
mi sono preso il mio tempo
while thinking it through
mentre ci penso bene
digging for facts
scavando per i fatti
believing in you
credendo in te
oh mr. smiley
oh signor. faccina
would you give me a clue
mi daresti un indizio?
why they said it was you
perché hanno detto che eri tu
i can't accept it
non posso accettarlo
tell me it's not true
dimmi che non è vero
'cause you were once so good to me
perché una volta eri così buono con me
oh mr. smiley, tell me how it could be
oh signor. faccina, dimmi come potrebbe essere
(guitar/trombone post-chorus):
(chitarra/trombone post-ritornello):
(same chords, but this time i believe they are played as either barred,
(stessi accordi, ma questa volta credo che siano suonati sia barrati,
or else a barre dropping out the top 2 or 3 notes, leaving only the
oppure una sbarra che elimina le 2 o 3 note più alte, lasciando solo la
bottom three.)
ultimi tre.)
MUSTARD PLUG - big daddy multitude - "mr. smiley"
TAPPO SENAPE - big daddy moltitudine - "mr. smiley"
David Kirchgessner: vocals
David Kirchgessner: voce
Colin Clive guitars and vocals
Colin Clive chitarre e voce
Anthony Vilchez: bass
Anthony Vilchez: basso
Nick Varano: drums
Nick Varano: batteria
Craig DeYoung: alto sax
Craig DeYoung: sax alto
Bob Engelsman: trombone
Bob Engelsman: trombone
Mark Petz: tenor sax
Mark Petz: sax tenore
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.