Break the Fever Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
MUTEMATH - Ateşi Kırın
by MUTEMATH
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It wasn't long ago
Uzun zaman önce değildi
Imagination could've never crashed
Hayal gücü asla çökmezdi
And now I'm wondering
Ve şimdi merak ediyorum
How long reverse psychology can last, last
Ters psikoloji ne kadar süre dayanabilir?
Another point of view
Başka bir bakış açısı
Constantly shows up uninvited
Sürekli davetsiz olarak ortaya çıkıyor
My head is burning up
Başım yanıyor
From all the voices jammed inside it
İçinde sıkışan tüm seslerden
Childhood beliefs can hardly breathe
Çocukluk inançları zor nefes alıyor
Waiting to see its favorite half
Favori yarısını görmeyi bekliyorum
Of every glass
Her bardaktan
horus
horus
All this time we starved
Bunca zaman açlıktan öldük
Just trying to break the fever We caught
Sadece yakaladığımız ateşi kırmaya çalışıyorum
This life is so short
Bu hayat çok kısa
And I'm trying to break the fever we caught
Ve yakaladığımız ateşi kırmaya çalışıyorum
Don't mind this war
Bu savaşa aldırmayın
I'm just trying to break the fever we caught
Sadece yakalandığımız ateşi kırmaya çalışıyorum
Surprise us all
Hepimizi şaşırtın
And finally break the fever
Ve sonunda ateşi kırmak
My sympathies for the obsolete are climbing higher every day
Eskiye olan sempatim her geçen gün daha da artıyor
It ain't so funny when you see it's you that's in everyone's way
Herkesin yolunda olanın sen olduğunu görmek o kadar da komik değil
I've got nothing to prove and no one 'round to care if I did
Kanıtlayacak hiçbir şeyim yok ve bunu yapıp yapmadığımı umursayacak kimse yok
My head is burning up from all the doubts that overcrowd it
Kafam, onu aşırı kalabalıklaştıran tüm şüphelerden dolayı yanıyor
It's all a matter of time before I run out of points to make
Puanlarımın tükenmesi an meselesi
Out of points to make
Yapılması gereken noktalar bitti
Can't you see all the time it's wasting
Bütün zamanın boşa gittiğini görmüyor musun
They can't believe all the space we're taking
Aldığımız bu kadar alana inanamıyorlar
horus
horus
All this time we starved
Bunca zaman açlıktan öldük
Just trying to break the fever We caught
Sadece yakaladığımız ateşi kırmaya çalışıyorum
This life is so short
Bu hayat çok kısa
And I'm trying to break the fever we caught
Ve yakaladığımız ateşi kırmaya çalışıyorum
Don't mind this war
Bu savaşa aldırmayın
I'm just trying to break the fever we caught
Sadece yakalandığımız ateşi kırmaya çalışıyorum
Surprise us all
Hepimizi şaşırtın
And finally break the fever
Ve sonunda ateşi kırmak
ridge
sırt
Those monsters in your head so high, so high
Kafanın içindeki o canavarlar çok yüksek, çok yüksek
Play dead, don't be afraid tonight, tonight
Ölü taklidi yap, korkma bu gece, bu gece
Those monsters in your head so high, so high
Kafanın içindeki o canavarlar çok yüksek, çok yüksek
Play dead, don't be afraid tonight, tonight
Ölü taklidi yap, korkma bu gece, bu gece
horus
horus
All this time we starved
Bunca zaman açlıktan öldük
Just trying to break the fever We caught
Sadece yakaladığımız ateşi kırmaya çalışıyorum
This life is so short
Bu hayat çok kısa
And I'm trying to break the fever we caught
Ve yakaladığımız ateşi kırmaya çalışıyorum
Don't mind this war
Bu savaşa aldırmayın
I'm just trying to break the fever we caught
Sadece yakalandığımız ateşi kırmaya çalışıyorum
Surprise us all
Hepimizi şaşırtın
And finally break the fever
Ve sonunda ateşi kırmak
Just trying to break the fever
Sadece ateşi düşürmeye çalışıyorum
Trying to break the fever
Ateşi kırmaya çalışıyorum
Just trying to break the fever
Sadece ateşi düşürmeye çalışıyorum
Trying to break the fever
Ateşi kırmaya çalışıyorum
Don't mind this war
Bu savaşa aldırmayın
Don't mind, don't mind this war
Aldırma, aldırış etme bu savaş
Don't mind, don't mind, don't mind this war
Aldırma, aldırma, bu savaşı umursama
Trying to break the fever
Ateşi kırmaya çalışıyorum
Trying to break the fever
Ateşi kırmaya çalışıyorum
(Don't mind, don't mind, don't mind this war)
(Aldırma, aldırma, bu savaşı umursama)
(Trying to break the fever)
(Ateşi düşürmeye çalışıyorum)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.