Noticed Paroles Traduction Française

MUTEMATH - Remarqué

by MUTEMATH

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MUTEMATH Noticed

easier transposed down 1 half step and capo on 1
plus facile transposé vers le bas 1 demi-ton et capodastre sur 1
Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
Careful when you open, It's easy to be broken
Attention lorsque vous ouvrez, il est facile de se briser
In the strangest fashion you start a chain reaction
De la manière la plus étrange, vous déclenchez une réaction en chaîne
You look my way, Something's pounding away
Tu regardes dans ma direction, quelque chose me frappe
And I wonder if I ever felt this before
Et je me demande si j'ai déjà ressenti ça auparavant
Pre-Chorus 1:
Pré-Refrain 1 :
And all this time oblivious to what you make so obvious
Et pendant tout ce temps, inconscient de ce que tu rends si évident
I can't believe I never noticed my heart before
Je ne peux pas croire que je n'ai jamais remarqué mon cœur auparavant
Chorus 1:
Chœur 1 :
You are reaching something that is beating
Vous atteignez quelque chose qui bat
I can't believe I never noticed my heart before
Je ne peux pas croire que je n'ai jamais remarqué mon cœur auparavant
Over and again, racing out of my skin
Encore et encore, sortant de ma peau
I can't believe I never noticed my heart before
Je ne peux pas croire que je n'ai jamais remarqué mon cœur auparavant
At least it was never until I noticed...
Du moins, ça ne l'était jamais jusqu'à ce que je remarque...
Verse 2: (same as V1)
Verset 2 : (identique à la V1)
You and your ways Capture what I've misplaced
Toi et tes voies Capture ce que j'ai égaré
In the perfect fashion, Just watch my heart's reaction
De la manière parfaite, regarde juste la réaction de mon cœur
This point of view is nothing that I'm used to
Ce point de vue n'est pas ce à quoi je suis habitué
But I won't close my eyes cuz they're on to you
Mais je ne fermerai pas les yeux parce qu'ils sont sur toi
Pre-Chorus 2: (same as Pre-Chorus 1
Pré-Chorus 2 : (identique au Pré-Chorus 1
And all this time, it was staring me blind
Et pendant tout ce temps, ça me regardait aveugle
I can't believe I never noticed my heart before
Je ne peux pas croire que je n'ai jamais remarqué mon cœur auparavant
Chorus 2:
Chœur 2 :
You are reaching something that is beating
Vous atteignez quelque chose qui bat
I can't believe I never noticed my heart before
Je ne peux pas croire que je n'ai jamais remarqué mon cœur auparavant
Over and again, racing out of my skin
Encore et encore, sortant de ma peau
I can't believe I never noticed my heart before
Je ne peux pas croire que je n'ai jamais remarqué mon cœur auparavant
At least it was never until I noticed you
Au moins, ça ne l'a jamais été jusqu'à ce que je te remarque
Whoaa-oh-oh-oh
Whoaa-oh-oh-oh
Oh,oh
Oh, oh
Music:
Musique :
Bridge 2:
Pont 2 :
The only time I ever noticed my heart
La seule fois où j'ai remarqué mon cœur
Was when I noticed you, yeah
C'est quand je t'ai remarqué, ouais
The only time I ever noticed my heart
La seule fois où j'ai remarqué mon cœur
Was when I noticed you, yeah...You, yeah...You, yeah!
C'est quand je t'ai remarqué, ouais... Toi, ouais... Toi, ouais !
Instrumental:
Instrumentale :
1, 2, 3!
1, 2, 3 !
Chorus 3:
Chœur 3 :
You are reaching something that is beating
Vous atteignez quelque chose qui bat
I can't believe I never noticed my heart before
Je ne peux pas croire que je n'ai jamais remarqué mon cœur auparavant
Over and again, racing out of my skin
Encore et encore, sortant de ma peau
I can't believe I never noticed my heart before
Je ne peux pas croire que je n'ai jamais remarqué mon cœur auparavant
Ending: (chorus chords thru ending... Ebm at end)
Fin : (accords de refrain jusqu'à la fin... Ebm à la fin)
'Til I noticed you, yeah
Jusqu'à ce que je te remarque, ouais
I noticed you, yeah
Je t'ai remarqué, ouais
When I noticed you, yeah
Quand je t'ai remarqué, ouais
You, yeah
Toi, ouais
When I noticed you, yeah
Quand je t'ai remarqué, ouais
I noticed you, yeah
Je t'ai remarqué, ouais
That's the only time I ever noticed my heart before
C'est la seule fois où j'ai remarqué mon cœur auparavant

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.