Cast Down My Heart Paroles Traduction Française

MxPx - Abattez mon cœur

by MxPx

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MxPx Cast Down My Heart

Plans Within Plans
Plans dans les plans
2012 Fat Wreck Chords
Accords de Fat Wreck 2012
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Soumis par : jeremyunderground41@yahoo.com
Key: A
Clé : A
Chords used:
Accords utilisés :
E/G# - 476xxx
E/S# - 476xxx
Intro: D--
Introduction : D--
Verse 1:
Verset 1 :
I know that you love
Je sais que tu aimes
someone else now
quelqu'un d'autre maintenant
I try to forget you
J'essaye de t'oublier
then I forget how
alors j'oublie comment
I can't barely hear
Je n'arrive pas à entendre
them play our song
ils jouent notre chanson
My days are empty
Mes journées sont vides
and oh so long
et oh au revoir
Chorus 1:
Chœur 1 :
Tear me apart
Déchire-moi
Cast down my heart
Abattre mon cœur
Tear me apart
Déchire-moi
Cast down my heart
Abattre mon cœur
Guitar Solo 1: A-F#m-D-E-
Solo de guitare 1 : A-F#m-D-E-
Verse 2:
Verset 2 :
What's the use
A quoi ça sert
in trying?
en essayant ?
It won't bring
Cela n'apportera pas
you back to me
tu me reviens
Even though I
Même si je
feel like dying
j'ai envie de mourir
This will make me
Cela me fera
stronger eventually
plus fort finalement
(Repeat Chorus 1)
(Répétez le refrain 1)
Briedge:
Pont :
We all have
Nous avons tous
those dark times
ces temps sombres
Where you just don't
Où tu ne le fais pas
know what went wrong
je sais ce qui n'a pas fonctionné
Let the past be the past
Que le passé soit le passé
Every break needs a cast
Chaque pause a besoin d'un casting
To make it stronger
Pour le rendre plus fort
Bm(Hold)
Bm (Maintenir)
What doesn't kill us
Ce qui ne nous tue pas
Will make us stronger
Nous rendra plus forts
Guitar Solo 2: A-F#m-D-- x2
Solo de guitare 2 : A-F#m-D-- x2
Chorus 2:
Chœur 2 :
Tear me apart
Déchire-moi
Cast down my heart
Abattre mon cœur
Tear me apart
Déchire-moi
D(hold) D(hold) D(hold)
D(maintenir) D(maintenir) D(maintenir)
Cast down my heart
Abattre mon cœur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.