Middlename Songtekst Nederlandse Vertaling

MxPx - Middelste naam

by MxPx

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MxPx Middlename

Tunning: EADGBe
Afstemming: EADGBe
(figure Rhythm out your-self)
(zoek zelf het ritme uit)
*:plam mute
*: plam dempen
~:let it ring
~: laat het rinkelen
Intro Starter:
Intro-starter:
Intro:
Inleiding:
Chorus:
refrein:
G-------66666-----------------6-7~----------------
G-------66666-----------------6-7~----------------
D-77777-66666-55555-44444---7-6-7~----------------
D-77777-66666-55555-44444---7-6-7~----------------
A-77777-44444-55555-44444---7-4-5~----------------
A-77777-44444-55555-44444---7-4-5~----------------
(AT THE SHOW!)
(BIJ DE SHOW!)
Verse:
Vers:
Then you play:
Dan speel je:
Solo:
Solo:
G-----6------6---6------6---6--7~-777-6-------6-----6---6-------6---6-
G-----6------6---6------6---6--7~-777-6-------6-----6---6-------6---6-
D-7-----7-6~-------6-5~--------7~-777-7--7~-----7-6~-------6-5~-------
D-7-----7-6~-------6-5~--------7~-777-7--7~-----7-6~-------6-5~-------
A------------------------------5~-555---------------------------------
EEN----------------------------5~-555------------------------------
Solo Continued:
Solo vervolg:
Then you play:
Dan speel je:
Outro:
Uit:
G--------44~---77~-------------------------
G--------44~---77~------------------------
D-444444-44~---77~--22-7~-----7------------
D-444444-44~---77~--22-7~-----7------------
A-444444-22~---55~--22-7~-----7------------
A-444444-22~---55~--22-7~-----7------------
E-222222------------00-5~-----5------------
E-222222------------00-5~-----5------------
And your done
En je bent klaar
Hope this helps
Ik hoop dat dit helpt
the solo looks complicated,but it really isn't. you just have to figure out the rhythm & timing
de solo ziet er ingewikkeld uit, maar dat is het echt niet. je hoeft alleen maar het ritme en de timing te achterhalen
Comments Concerns E-MAIL: Moki1990@aol.com
Opmerkingen Betreft E-MAIL: Moki1990@aol.com
> Here it is!
> Hier is het!
> Song: Middlename
> Lied: Middelnaam
> Artist: MxPx (Magnified Plaid)
> Artiest: MxPx (Vergrote Plaid)
> Album: Life in General
> Album: Leven in het algemeen
>
>
>
>
>
>
>
>
> A C# G F#
> Een C# G F#
> Emotion, is my middle name.
> Emotie, is mijn tweede naam.
> B D
> B D
> I lay in bed, and listen to the rain.
> Ik lag in bed en luister naar de regen.
> A C# G F#
> Een C# G F#
> Put happy, thoughts into my head.
> Zet vrolijke gedachten in mijn hoofd.
> B D
> B D
> But I find instead, the hurting words you said.
> Maar in plaats daarvan vind ik de kwetsende woorden die je zei.
>
>
>
>
> A C#
> Een C#
> Why won't you believe me
> Waarom geloof je me niet
> G F#
> G F#
> when I tell you the things that I say?
> als ik je vertel wat ik zeg?
> B D E A C# G
> B D E A C# G
> And I'll still see you tomorrow......at the show.
> En ik zie je morgen nog steeds......bij de show.
>
>
>
>
> A C#
> Een C#
> Its been a long-winded, long time
> Het is een langdradige, lange tijd geweest
> G
> G
> I wish I'd never met you
> Ik wou dat ik je nooit had ontmoet
D E * *High E
D E * *Hoge E
I wish I could forget you
Ik wou dat ik je kon vergeten
> A
> EEN
> and what you've said
> en wat je hebt gezegd
> A C#
> Een C#
> You're directing your complaints toward me
> U richt uw klachten op mij
> G
> G
> I should walk away,
> Ik zou weg moeten lopen,
> D E* A
> D E* A
> I could easily never hear a word you say.
> Ik zou gemakkelijk nooit een woord kunnen horen dat je zegt.
>
>
>
>
> A C# G F#
> Een C# G F#
> I'm not your robot or your slave.
> Ik ben niet je robot of je slaaf.
> B D A
> B D A
> I won't behave. I'm not your toy.
> Ik zal me niet gedragen. Ik ben je speeltje niet.
> C# G F#
> C# G F#
> Go on. Go bury me with self-righteousness
> Ga verder. Ga mij begraven met eigengerechtigheid
> B D
> B D
> I confess, I'm just a boy.
> Ik moet bekennen, ik ben maar een jongen.
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> Any questions e-mail at kritter@talltown.com
> Voor vragen kunt u een e-mail sturen naar kritter@talltown.com
>
>
>
>
> more to come......very soon!
>meer volgt......zeer binnenkort!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.