Misplaced Memories Letras Tradução em Português

MxPx - Memórias Perdidas

by MxPx

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MxPx Misplaced Memories

Intro:
Introdução:
Bm G Em G Bm G D Eb E F(hold)
Bm G Em G Bm G D Eb E F (manter)
Verse 1:
Versículo 1:
If I could take
Se eu pudesse pegar
what I've learned
o que eu aprendi
From all the
De todos os
mistakes I've made
erros que cometi
From the pages
Das páginas
that I've turned
que eu virei
From the lost
Dos perdidos
games that I've played
jogos que eu joguei
Refrain:
Refrão:
I'd be a better
eu seria melhor
person for it
pessoa para isso
Better than
Melhor que
deciding to
decidindo
ignore it It
ignore isso
meant so much
significou tanto
to me I want
para mim eu quero
to make things
para fazer coisas
right with
certo com
you and me
você e eu
Chorus 1:
Refrão 1:
Misplaced memories
Memórias perdidas
I've retraced my
Eu refiz meu
steps so many times
passos tantas vezes
Well maybe it was
Bem, talvez fosse
meant to be And
destinado a ser E
maybe all the
talvez todos os
answers are right
as respostas estão certas
here in front of me
aqui na minha frente
Bm G Em G Bm G D Eb E F(hold)
Bm G Em G Bm G D Eb E F (manter)
Verse 2:
Versículo 2:
If things could
Se as coisas pudessem
go differently
vá diferente
If we could
Se pudéssemos
learn to agree
aprenda a concordar
I'm willing
estou disposto
to apologize
pedir desculpas
Because I realize
Porque eu percebo
(Repeat Refrain)
(Repetir refrão)
Chorus 2:
Refrão 2:
Misplaced memories
Memórias perdidas
I've retraced my
Eu refiz meu
steps so many times
passos tantas vezes
Well maybe it was
Bem, talvez fosse
meant to be And
destinado a ser E
maybe all the
talvez todos os
answers are right
as respostas estão certas
here in front of me
aqui na minha frente
Misplaced memories
Memórias perdidas
I've retraced my
Eu refiz meu
steps so many times
passos tantas vezes
Well maybe it was
Bem, talvez fosse
meant to be What
destinado a ser o que
else can I say
mais posso dizer
I let the past
Eu deixei o passado
get to me
chegue até mim
Bridge:
Ponte:
It Seems
Parece
like yesterday
como ontem
I was cruising
eu estava viajando
down Chico Way
descendo o caminho do Chico
It Seems
Parece
like yesterday
como ontem
I was cruising
eu estava viajando
down Chico Way
descendo o caminho do Chico
Mike Herrera Bass Solo: Bm----F#-Em-D-
Solo de baixo de Mike Herrera: Bm----F#-Em-D-
Chorus 3:
Refrão 3:
Misplaced memories
Memórias perdidas
I've retraced my
Eu refiz meu
steps so many times
passos tantas vezes
Well maybe it was
Bem, talvez fosse
meant to be And
destinado a ser E
maybe all the
talvez todos os
answers are right
as respostas estão certas
here in front of me
aqui na minha frente
Misplaced memories
Memórias perdidas
I've retraced my
Eu refiz meu
steps so many times
passos tantas vezes
Well maybe it was
Bem, talvez fosse
meant to be What
destinado a ser o que
else can I say
mais posso dizer
I let the past
Eu deixei o passado
Em D Bm(hold)
Em D Bm (mantenha pressionado)
get to me
chegue até mim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.