Wrecking Hotel Rooms Testo Traduzione Italiana
MxPx: distruggendo le camere d'albergo
by MxPx
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cd- Panic
Cd-Panico
I love this song, great chorus, oh yeah first tab (but dont think that its wrong cuz
Adoro questa canzone, ritornello fantastico, oh sì, prima tab (ma non pensare che sia sbagliata perché
my first) rating is appreciated
la mia prima) valutazione è apprezzata
Verse Verse Bridge
Ponte verso verso
(Let Ring)
(Lascia suonare)
I wrecked your hotel room
Ho distrutto la tua camera d'albergo
I crashed up the car
Ho fatto un incidente con la macchina
Slept in the gutter
Ho dormito nel fango
I'm outside of your door
Sono fuori dalla tua porta
-Verse Bridge-
-Ponte dei versi-
Saw you through the key hole
Ti ho visto dal buco della serratura
Down on your knees
In ginocchio
There's really no reason to call the police
Non c'è davvero alcun motivo di chiamare la polizia
-Chorus-
-Coro-
Do you hold, the phone when you're alone
Tieni il telefono in mano quando sei solo
Imagine that it rings, then hold it to your ear
Immagina che suoni, quindi avvicinalo all'orecchio
And wish that I was there, to sing you off to sleep
E vorrei essere lì, per farti addormentare cantando
Be with you in your dreams, for the days I will be gone
Sarò con te nei tuoi sogni, per i giorni in cui non sarò più
I'll be there in your dreams and in this song
Sarò lì nei tuoi sogni e in questa canzone
(Play chorus again as a transition)
(Riproduci di nuovo il ritornello come transizione)
I know you don't know me
So che non mi conosci
'Cause we've never met
Perché non ci siamo mai incontrati
I'm not really crazy
Non sono davvero pazzo
So don't get upset
Quindi non arrabbiarti
-Verse Bridge-
-Ponte dei versi-
I've got all these problems
Ho tutti questi problemi
None with solutions
Nessuno con soluzioni
Been in and out of some nice institutions
Sono entrato e uscito da alcune belle istituzioni
-Chorus-
-Coro-
Do you hold, the phone when you're alone
Tieni il telefono in mano quando sei solo
Imagine that it rings, then hold it to your ear
Immagina che suoni, quindi avvicinalo all'orecchio
And wish that I was there, to sing you off to sleep
E vorrei essere lì, per farti addormentare cantando
Be with you in your dreams, for the days I will be gone
Sarò con te nei tuoi sogni, per i giorni in cui non sarò più
I'll be there in your dreams and in this song
Sarò lì nei tuoi sogni e in questa canzone
I'll be there in your dreams and in this song
Sarò lì nei tuoi sogni e in questa canzone
Guitar 1 with solo
Chitarra 1 con assolo
Guitar 2 Solo ^ 2x ^
Chitarra 2 Assolo ^ 2x ^
-Chorus- (palm muted)
-Chorus- (palmo in silenzio)
Do you hold, the phone when you're alone
Tieni il telefono in mano quando sei solo
Imagine that it rings, then hold it to your ear
Immagina che suoni, quindi avvicinalo all'orecchio
And wish that I was there, to sing you off to sleep
E vorrei essere lì, per farti addormentare cantando
Be with you in your dreams, for the days I will be gone
Sarò con te nei tuoi sogni, per i giorni in cui non sarò più
I'll be there in your dreams and in this song
Sarò lì nei tuoi sogni e in questa canzone
I'll be there in your dreams and in this song ? 4x
Sarò lì nei tuoi sogni e in questa canzone? 4x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
