Wrecking Hotel Rooms Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
MxPx - Niszczenie pokoi hotelowych
by MxPx
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cd- Panic
Płyta CD- Panika
I love this song, great chorus, oh yeah first tab (but dont think that its wrong cuz
Uwielbiam tę piosenkę, świetny refren, o tak, pierwsza zakładka (ale nie myśl, że jest zła, bo
my first) rating is appreciated
moja pierwsza) ocena jest doceniana
Verse Verse Bridge
Most wersetowy
(Let Ring)
(Niech zadzwoni)
I wrecked your hotel room
Zniszczyłem twój pokój hotelowy
I crashed up the car
Rozbiłem samochód
Slept in the gutter
Spałem w rynsztoku
I'm outside of your door
Jestem za twoimi drzwiami
-Verse Bridge-
-Wiersz Most-
Saw you through the key hole
Widziałem cię przez dziurkę od klucza
Down on your knees
Na kolana
There's really no reason to call the police
Naprawdę nie ma powodu wzywać policji
-Chorus-
-Refren-
Do you hold, the phone when you're alone
Czy trzymasz telefon, gdy jesteś sam
Imagine that it rings, then hold it to your ear
Wyobraź sobie, że dzwoni, a następnie przyłóż go do ucha
And wish that I was there, to sing you off to sleep
I chciałbym tam być, żeby zaśpiewać ci do snu
Be with you in your dreams, for the days I will be gone
Bądź z tobą w twoich snach, aż do dni, kiedy mnie już nie będzie
I'll be there in your dreams and in this song
Będę tam w twoich snach i w tej piosence
(Play chorus again as a transition)
(Zagraj ponownie refren jako przejście)
I know you don't know me
Wiem, że mnie nie znasz
'Cause we've never met
Bo nigdy się nie spotkaliśmy
I'm not really crazy
Nie jestem naprawdę szalony
So don't get upset
Więc nie denerwuj się
-Verse Bridge-
-Wiersz Most-
I've got all these problems
Mam te wszystkie problemy
None with solutions
Brak rozwiązań
Been in and out of some nice institutions
Bywałem w kilku fajnych instytucjach
-Chorus-
-Refren-
Do you hold, the phone when you're alone
Czy trzymasz telefon, gdy jesteś sam
Imagine that it rings, then hold it to your ear
Wyobraź sobie, że dzwoni, a następnie przyłóż go do ucha
And wish that I was there, to sing you off to sleep
I chciałbym tam być, żeby zaśpiewać ci do snu
Be with you in your dreams, for the days I will be gone
Bądź z tobą w twoich snach, aż do dni, kiedy mnie już nie będzie
I'll be there in your dreams and in this song
Będę tam w twoich snach i w tej piosence
I'll be there in your dreams and in this song
Będę tam w twoich snach i w tej piosence
Guitar 1 with solo
Gitara 1 z solówką
Guitar 2 Solo ^ 2x ^
Gitara 2 Solo ^ 2x ^
-Chorus- (palm muted)
-Refren- (wyciszona dłoń)
Do you hold, the phone when you're alone
Czy trzymasz telefon, gdy jesteś sam
Imagine that it rings, then hold it to your ear
Wyobraź sobie, że dzwoni, a następnie przyłóż go do ucha
And wish that I was there, to sing you off to sleep
I chciałbym tam być, żeby zaśpiewać ci do snu
Be with you in your dreams, for the days I will be gone
Bądź z tobą w twoich snach, aż do dni, kiedy mnie już nie będzie
I'll be there in your dreams and in this song
Będę tam w twoich snach i w tej piosence
I'll be there in your dreams and in this song ? 4x
Będę tam w twoich snach i w tej piosence? 4x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
