Perfect Versuri Traducere în Română

My Darkest Days - Perfect

by My Darkest Days

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

My Darkest Days Perfect

I was fine right before I met her
Eram bine chiar înainte să o cunosc
Never hurt and nothing could control me
Nu m-a rănit niciodată și nimic nu m-a putut controla
You know I tried but I can't regret her
Știi că am încercat, dar nu o pot regreta
She's the first, ask anyone who knows me
E prima, întreabă pe oricine mă cunoaște
Terrified that she'd find my heart and break it
Îngrozită că mi-ar găsi inima și mi-ar rupe
Paralyzed by the thought of her with someone else
Paralizată de gândul la ea cu altcineva
horus
horus
I wish I would've known
Aș fi vrut să fi știut
I shouldn't have fallen in love with her
Nu ar fi trebuit să mă îndrăgostesc de ea
It's been nothing but trouble till now
Nu a fost decât probleme până acum
I shouldn't have fallen in love at all
Nu ar fi trebuit să mă îndrăgostesc deloc
But I couldn't stop myself
Dar nu m-am putut opri
What gives her the right
Ceea ce îi dă dreptul
To tear up my life?
Să-mi sfâșie viața?
How dare she be so perfect?
Cum îndrăznește să fie atât de perfectă?
What did I do to deserve this? (woooh)
Ce am făcut ca să merit asta? (woooh)
Never let her go
Nu o lăsa niciodată să plece
How dare she be so perfect?
Cum îndrăznește să fie atât de perfectă?
(You started the fire)
(Ai pornit focul)
I haven't cried since the day she left me
Nu am mai plâns din ziua în care m-a părăsit
Cause' that would mean that I admit it's over
Pentru că asta ar însemna că recunosc că s-a terminat
I tell myself that she's trying to test me
Îmi spun că încearcă să mă testeze
She'd never leave, she still needs me to hold her
Ea nu va pleca niciodată, încă are nevoie să o țin în brațe
Horrified cause' she found my heart and broke it
Îngrozită pentru că ea mi-a găsit inima și mi-a rupt-o
Mortified when I picture her with someone else
Mortificat când o imaginez cu altcineva
horus
horus
I wish I would've known
Aș fi vrut să fi știut
I shouldn't have fallen in love with her
Nu ar fi trebuit să mă îndrăgostesc de ea
It's been nothing but trouble till now
Nu a fost decât probleme până acum
I shouldn't have fallen in love at all
Nu ar fi trebuit să mă îndrăgostesc deloc
But I couldn't stop myself
Dar nu m-am putut opri
What gives her the right
Ceea ce îi dă dreptul
To tear up my life?
Să-mi sfâșie viața?
How dare she be so perfect?
Cum îndrăznește să fie atât de perfectă?
What did I do to deserve this? (woooh)
Ce am făcut ca să merit asta? (woooh)
Never let her go
Nu o lăsa niciodată să plece
How dare she be so perfect?
Cum îndrăznește să fie atât de perfectă?
ridge
creasta
Tell me why
Spune-mi de ce
Tell me why
Spune-mi de ce
(You started the fire)
(Ai pornit focul)
And played me like that
Și m-a jucat așa
Tell me why
Spune-mi de ce
Tell me why
Spune-mi de ce
(You started the fire)
(Ai pornit focul)
And played me like that
Și m-a jucat așa
Em (Softly)
Em (încet)
Ooooh (x4)
Ooooh (x4)
horus 2
horus 2
(Light strumming till 'But')
(Luceră zbârnâie până la „Dar”)
I shouldn't have fallen in love with her
Nu ar fi trebuit să mă îndrăgostesc de ea
It's been nothing but trouble till now
Nu a fost decât probleme până acum
I shouldn't have fallen in love at all
Nu ar fi trebuit să mă îndrăgostesc deloc
But I couldn't stop myself
Dar nu m-am putut opri
(I've got to let her go)
(trebuie să o las să plece)
What gives her the right
Ceea ce îi dă dreptul
To tear up my life?
Să-mi sfâșie viața?
How dare she be so perfect?
Cum îndrăznește să fie atât de perfectă?
What did I do to deserve this? (woooh)
Ce am făcut ca să merit asta? (woooh)
(I've gotta let her go)
(Trebuie să o las să plece)
How dare she be so perfect?
Cum îndrăznește să fie atât de perfectă?
Tell me why
Spune-mi de ce
Tell me why
Spune-mi de ce
(You started the fire)
(Ai pornit focul)
And played me like that
Și m-a jucat așa
Tell me why
Spune-mi de ce
Tell me why
Spune-mi de ce
(You started the fire)
(Ai pornit focul)
And played me like that
Și m-a jucat așa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.