Peggy Brown Versuri Traducere în Română
Myslovitz - Peggy Brown
by Myslovitz
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Peggy Brown - Myslovitz
Peggy Brown - Myslovitz
"Sun Machine" (1996)
„Sun Machine” (1996)
Ref:
Ref:
O Peggy Brown, o Peggy Brown
Despre Peggy Brown, despre Peggy Brown
Kto ciebie ukochac bedzie umial
Oricine va putea să te iubească
Jedyne o czym wciaz mysle
Singurul lucru la care mă tot gândesc
To ciemnowlosa dziewczyna
E o fată cu părul negru
Choc nie chce dac czego prosze
Chiar dacă nu vreau să dau ceea ce cer
W oddali od siebie mnie trzyma
El mă ține separat
Choc nie chce moich przysiag
Deși nu vrea jurămintele mele
Nie slyszy nawet swej dumy, o nie
Nici măcar nu-și aude mândria, nu
Ref
Ref
Jej glos jest dla mnie muzyka
Vocea ei este muzică pentru mine
Pulsuje jak ciche echo
Pulsează ca un ecou tăcut
Jej twarde biale piersi
Sânii ei albi tari
Mleczniejsze sa niz jej mleko
Sunt mai lăptoase decât laptele ei
Jej suknia z miekkiej tafty
Rochia ei este din tafta moale
Dzis skromnie opuszczona
Astăzi este modest abandonat
Ref
Ref
Nocami w samotnosci
Singur noaptea
Rozpustny sen widzia;em
Am văzut un vis desfrânat
Zesmy w jednym lozku
Vom dormi într-un pat
Spojeni cialo z cialem
Leagă corp de corp
Ale tym snem najsmielszym
Dar acesta este cel mai sălbatic vis
Twej dumy nie uraze, o nie
Nu-ți voi răni mândria, nu
Ref
Ref
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
