Bubblegum كلمات أغنية ترجمة عربية
الطائرات الغامضة - العلكة
by Mystery Jets
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm always on the outside looking in
أنا دائما في الخارج أبحث في
It's where I've always been
إنه المكان الذي كنت فيه دائمًا
But the edge is where all the sparks fly
لكن الحافة هي المكان الذي تتطاير فيه كل الشرر
When the wheel spins
عندما تدور العجلة
I swear someone is leaving messages for me
أقسم أن هناك من يترك لي رسائل
Under my feet
تحت قدمي
In bubblegum on the sidewalks of my street
في الزاهي على أرصفة شارعي
On the sidewalks of my street
على أرصفة شارعي
Deep down I know I should leave the past behind
أعلم في أعماقي أنني يجب أن أترك الماضي خلفي
Maybe in time
ربما في الوقت المناسب
If only I could learn to let go of the hand that first held mine
لو أنني فقط أستطيع أن أتعلم كيف أترك اليد التي أمسكت بيدي في البداية
Took a walk down memory lane
أخذت المشي في حارة الذاكرة
Just to see what still remained
فقط لنرى ما بقي
Only to find out just about everything had changed
فقط لتكتشف أن كل شيء قد تغير
Cm G# Bb x2
سم G# ب ب x2
We will splinter and we will divide
سوف نتفرق وسوف ننقسم
We will disappear to two different sides
سنختفي إلى جانبين مختلفين
And I hope that the world in which you find
وأتمنى أن تجد العالم الذي تجد فيه
Yourself is better than the one you leave behind
نفسك خير من الذي تتركه خلفك
One day we'll return and we'll take a look around
يومًا ما سنعود وسنلقي نظرة حولنا
See the me and you of every town
انظر أنا وأنت في كل مدينة
The dreamers who are yet to learn
الحالمون الذين لم يتعلموا بعد
That everyone will try to shoot them down
أن الجميع سيحاول إسقاطهم
Spilling their guts down the radio wire
سكب أحشائهم أسفل سلك الراديو
Like preaching to the Christmas choir
مثل الوعظ لجوقة عيد الميلاد
But they wouldn't p**s on you
لكنهم لن يهاجموك
Even if you were on fire
حتى لو كنت على النار
Cm G# Bb x4
سم G# ب ب x4
We will splinter and we will divide
سوف نتفرق وسوف ننقسم
We will disappear to two different sides
سنختفي إلى جانبين مختلفين
And I hope that the world in which we find
وآمل أن العالم الذي نجد فيه
Ourselves returning to is better than the one we left behind
إن عودتنا إلى أنفسنا أفضل من التي تركناها وراءنا
Better than the one we left behind
أفضل من الذي تركناه وراءنا
Is better than the one we left behind
أفضل من الذي تركناه وراءنا
Better than the one we left behind
أفضل من الذي تركناه وراءنا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
