Melt Paroles Traduction Française

Jets mystères - Fondre

by Mystery Jets

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mystery Jets Melt

Hi guys. My second Mystery Jets Tab. Sorry if there are any mistakes but it seems
Salut les gars. Mon deuxième onglet Mystery Jets. Désolé s'il y a des erreurs mais il semble
okay to me. Enjoy! :)
ok pour moi. Apprécier! :)
There's an invisible line where your body
Il y a une ligne invisible où ton corps
meets mine and crossing it feels like a drug,
rencontre le mien et traverser c'est comme une drogue,
We twist and we turn, we crackle and burn
On se tord et on se retourne, on crépite et on brûle
In the flickering flames of our love
Dans les flammes vacillantes de notre amour
It's one so divine, it sends shivers up my spine
C'est si divin qu'il me donne des frissons dans le dos
and boils and bubbles in my blood
et des furoncles et des bulles dans mon sang
'Cause when you come around the house at night darling,
Parce que quand tu viens à la maison le soir chérie,
There's just one thing I want to do
Il y a juste une chose que je veux faire
Yeah, when you come around the house at night darling
Ouais, quand tu viens à la maison le soir, chérie
There's just one thing I wanna do
Il y a juste une chose que je veux faire
All I wanna do is melt, melt, melt, melt into you
Tout ce que je veux c'est fondre, fondre, fondre, fondre en toi
Melt, melt, melt, melt into yooooooou
Fondre, fondre, fondre, fondre en toi
I'm weak at the knees and the air that I breathe,
Je suis faible aux genoux et à l'air que je respire,
so thick you could cut with a knife,
si épais qu'on pourrait le couper avec un couteau,
As time starts to slow, your skin comes aglow
À mesure que le temps ralentit, votre peau s'illumine
and the room becomes flooded with light,
et la pièce est inondée de lumière,
When the dream melts away,
Quand le rêve disparaît,
the lines on your face appear like cracks in the ice
les rides sur ton visage ressemblent à des fissures dans la glace
When you come around the house at night darling,
Quand tu viens à la maison le soir chérie,
There's just one thing I wanna do
Il y a juste une chose que je veux faire
Yeah, and you're all that I care about darling,
Ouais, et tu es tout ce qui m'importe, chérie,
Don't care about nothing but you
Je ne me soucie de rien d'autre que de toi
All I wanna do is melt, melt, melt, melt into you
Tout ce que je veux c'est fondre, fondre, fondre, fondre en toi
Melt, melt, melt, melt into yoooooou
Fondre, fondre, fondre, fondre en toi
All I wanna do is melt, melt, melt, melt into you
Tout ce que je veux c'est fondre, fondre, fondre, fondre en toi
Melt, melt, melt, melt into yoooooou
Fondre, fondre, fondre, fondre en toi
This is what I've been waiting for
C'est ce que j'attendais
This is what I've been waiting for
C'est ce que j'attendais
Melt with me into the floor
Fondre avec moi dans le sol
This is what I've been waiting for
C'est ce que j'attendais
I've been waiting for
j'attendais
I've been waiting for
j'attendais
Yeah this is what I've been waiting for,
Ouais, c'est ce que j'attendais,
I've been waiting for, I've been waiting for
J'attendais, j'attendais
melt, melt, melt, melt into you
fondre, fondre, fondre, fondre en toi
Melt, melt, melt, melt into yoooooou
Fondre, fondre, fondre, fondre en toi
All I wanna do is melt, melt, melt, melt into you
Tout ce que je veux c'est fondre, fondre, fondre, fondre en toi
Melt, melt, melt, melt into yoooooou
Fondre, fondre, fondre, fondre en toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.