Radlands Liedtext Deutsche Übersetzung

Mystery Jets – Radlands

by Mystery Jets

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mystery Jets Radlands

I've heard there's a place where we go to die
Ich habe gehört, dass es einen Ort gibt, an den wir gehen, um zu sterben
It's a terribly overrated horse-sh*t shaped hole in the sky
Es ist ein furchtbar überbewertetes, hufeisenförmiges Loch im Himmel
Kick off your heels and come with me tonight
Machen Sie Schluss mit mir und kommen Sie heute Abend mit mir
And we'll pack up your car and we'll board up the house
Und wir packen Ihr Auto ein und vermieten das Haus
And we'll die for our country though it never loved us
Und wir werden für unser Land sterben, obwohl es uns nie geliebt hat
And it didn't need us these wonderful wonderful people
Und es brauchte uns nicht, diese wunderbaren, wunderbaren Menschen
We'll redefine love in these papers and cry
Wir werden Liebe in diesen Papieren neu definieren und weinen
So may the bridges we burn light the way
Mögen also die Brücken, die wir brennen, den Weg erhellen
Out of the darkness of where we have been
Aus der Dunkelheit, wo wir waren
Though at times it may feel like a lie
Auch wenn es sich manchmal wie eine Lüge anfühlt
We both know nothing is quite as it seems
Wir wissen beide, dass nichts so ist, wie es scheint
When the debris comes falling from the sky
Wenn die Trümmer vom Himmel fallen
Heaven will still be ours
Der Himmel wird weiterhin unser sein
(same chords)
(gleiche Akkorde)
Load up Old Bill's twelve-gauge and meet me by the lake
Laden Sie Old Bills Zwölfkaliber auf und treffen Sie mich am See
There's a place I know where nobody goes down by the old interstate
Ich kenne einen Ort, an dem niemand über die alte Autobahn fährt
The future gets shorter the longer we wait
Die Zukunft wird kürzer, je länger wir warten
So let's step on the gas and if they come to find us
Also lasst uns Gas geben und wenn sie kommen, um uns zu finden
We'll run to the hills they say hills never loved us
Wir werden zu den Hügeln rennen, von denen man sagt, dass die Hügel uns nie geliebt haben
But since we were children these wonderful wonderful people
Aber seit wir Kinder waren, waren diese wunderbaren, wundervollen Menschen
We'll redefine love on our tombstones and cry
Wir werden Liebe auf unseren Grabsteinen neu definieren und weinen
But someone will get all the glory
Aber jemand wird den ganzen Ruhm bekommen
But I'll have yours and you'll have mine, you'll have mine
Aber ich werde deins haben und du wirst meins haben, du wirst meins haben
So may the bridges we burn light the way
Mögen also die Brücken, die wir brennen, den Weg erhellen
Out of the darkness of where we have been
Aus der Dunkelheit, wo wir waren
Though at times it may feel like a lie
Auch wenn es sich manchmal wie eine Lüge anfühlt
We both know nothing is quite as it seems
Wir wissen beide, dass nichts so ist, wie es scheint
And I know when I look into the deep blue of your eyes
Und ich weiß es, wenn ich in das tiefe Blau deiner Augen schaue
Heaven will still be ours
Der Himmel wird weiterhin unser sein
We'll be together until hell,
Wir werden bis zur Hölle zusammen sein,
Until hell, until hell freezes over
Bis zur Hölle, bis die Hölle zufriert
Until hell, until hell,
Bis zur Hölle, bis zur Hölle,
Until hell, freezes over.
Bis zum Teufel, es ist zugefroren.
Together until hell, until hell
Zusammen bis zur Hölle, bis zur Hölle
Until hell, freezes over.
Bis zum Teufel, es ist zugefroren.
Until hell, until hell,
Bis zur Hölle, bis zur Hölle,
Until hell, freezes over.
Bis zum Teufel, es ist zugefroren.
So may the bridges we burn light the way
Mögen also die Brücken, die wir brennen, den Weg erhellen
Out of the darkness of where we have been
Aus der Dunkelheit, wo wir waren
Though at times it may feel like a lie
Auch wenn es sich manchmal wie eine Lüge anfühlt
We both know nothing is quite as it seems
Wir wissen beide, dass nichts so ist, wie es scheint
Then when the world is itself about to die
Dann, wenn die Welt selbst im Sterben liegt
Our story will still play itself on the screens
Unsere Geschichte wird sich weiterhin auf den Bildschirmen abspielen
And all these stars that come falling from the sky
Und all diese Sterne, die vom Himmel fallen
Will always be ours
Wird immer unser sein

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.