Radlands Текст Песни Перевод на Русский

Мистери Джетс - Рэдлендс

by Mystery Jets

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mystery Jets Radlands

I've heard there's a place where we go to die
Я слышал, что есть место, куда мы идем умирать
It's a terribly overrated horse-sh*t shaped hole in the sky
Это ужасно переоцененная дыра в небе в форме лошадиного дерьма.
Kick off your heels and come with me tonight
Начни с каблуков и пойдем со мной сегодня вечером
And we'll pack up your car and we'll board up the house
И мы соберем твою машину и заколотим дом
And we'll die for our country though it never loved us
И мы умрем за нашу страну, хотя она нас никогда не любила.
And it didn't need us these wonderful wonderful people
И не нужны были нам эти замечательные замечательные люди
We'll redefine love in these papers and cry
Мы дадим новое определение любви в этих статьях и будем плакать
So may the bridges we burn light the way
Так пусть мосты, которые мы сжигаем, освещают путь
Out of the darkness of where we have been
Из тьмы того места, где мы были
Though at times it may feel like a lie
Хотя иногда это может показаться ложью
We both know nothing is quite as it seems
Мы оба знаем, что все не так, как кажется
When the debris comes falling from the sky
Когда обломки падают с неба
Heaven will still be ours
Небеса по-прежнему будут нашими
(same chords)
(те же аккорды)
Load up Old Bill's twelve-gauge and meet me by the lake
Загрузите двенадцатый калибр Старого Билла и встретимся у озера.
There's a place I know where nobody goes down by the old interstate
Я знаю одно место, где никто не ездит по старой межштатной автомагистрали.
The future gets shorter the longer we wait
Будущее становится короче, чем дольше мы ждем
So let's step on the gas and if they come to find us
Итак, давайте нажмем на газ, и если они придут нас найти
We'll run to the hills they say hills never loved us
Мы побежим в холмы, говорят, холмы нас никогда не любили.
But since we were children these wonderful wonderful people
Но с тех пор, как мы были детьми, эти замечательные замечательные люди
We'll redefine love on our tombstones and cry
Мы изменим определение любви на наших надгробиях и будем плакать.
But someone will get all the glory
Но кому-то достанется вся слава
But I'll have yours and you'll have mine, you'll have mine
Но у меня будет твое, и у тебя будет мое, у тебя будет мое
So may the bridges we burn light the way
Так пусть мосты, которые мы сжигаем, освещают путь
Out of the darkness of where we have been
Из тьмы того места, где мы были
Though at times it may feel like a lie
Хотя иногда это может показаться ложью
We both know nothing is quite as it seems
Мы оба знаем, что все не так, как кажется
And I know when I look into the deep blue of your eyes
И я знаю, когда смотрю в глубокую синеву твоих глаз
Heaven will still be ours
Небеса по-прежнему будут нашими
We'll be together until hell,
Мы будем вместе до ада,
Until hell, until hell freezes over
Пока ад, пока ад не замерзнет
Until hell, until hell,
До ада, до ада,
Until hell, freezes over.
До черта, замерзнет.
Together until hell, until hell
Вместе до ада, до ада
Until hell, freezes over.
До черта, замерзнет.
Until hell, until hell,
До ада, до ада,
Until hell, freezes over.
До черта, замерзнет.
So may the bridges we burn light the way
Так пусть мосты, которые мы сжигаем, освещают путь
Out of the darkness of where we have been
Из тьмы того места, где мы были
Though at times it may feel like a lie
Хотя иногда это может показаться ложью
We both know nothing is quite as it seems
Мы оба знаем, что все не так, как кажется
Then when the world is itself about to die
Тогда, когда мир сам вот-вот умрет
Our story will still play itself on the screens
Наша история по-прежнему будет проигрываться на экранах.
And all these stars that come falling from the sky
И все эти звезды, падающие с неба
Will always be ours
Всегда будет нашим

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.