The End Up Testo Traduzione Italiana
Mystery Jets: la fine
by Mystery Jets
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
us4
noi4
All the minutes we lived in
Tutti i minuti in cui abbiamo vissuto
Still alive under my skin
Ancora vivo sotto la mia pelle
So I can't get no sleep
Quindi non riesco a dormire
I guess the monuments we made
Immagino i monumenti che abbiamo realizzato
Were only built to try and save us
Sono stati costruiti solo per cercare di salvarci
The things we couldn't keep
Le cose che non potevamo tenere
Still I'm turning in my sleep
Mi sto ancora girando nel sonno
Because the one that you love
Perché quello che ami
Might not be the one that you were thinking of
Potrebbe non essere quello a cui stavi pensando
Now my friends procreate
Adesso i miei amici procreano
The ones who stayed up late
Quelli che sono rimasti alzati fino a tardi
Never knowing who they'd meet
Senza mai sapere chi avrebbero incontrato
And as I listen to them talk
E mentre li ascolto parlare
And watch their babies learn to walk
E guarda i loro bambini imparare a camminare
It's me who's finding my feet
Sono io che sto ritrovando i miei piedi
Still you don't know who you're gonna meet
Ancora non sai chi incontrerai
And so the one that you love
E quindi quello che ami
Might not be the one with whom you end up
Potrebbe non essere quello con cui finirai
horus
horus
How we end up with who we end up
Come finiamo con chi finiamo
Is it just a question of luck?
È solo una questione di fortuna?
Won't it be strange to see how we change?
Non sarà strano vedere come cambiamo?
When we're all grown up
Quando saremo tutti cresciuti
How we end up with who we end up
Come finiamo con chi finiamo
Is it just a question of luck?
È solo una questione di fortuna?
Yes I hope I end up with you
Sì, spero di finire con te
E add lib
E aggiungi lib
Tell me do you get to choose
Dimmi, puoi scegliere?
Who you love, who you lose?
Chi ami, chi perdi?
Or is it down to fate?
Oppure dipende dal destino?
'Cuz I met her once before
Perché l'ho già incontrata una volta
In a crowded corridor
In un corridoio affollato
But I was born too late
Ma sono nato troppo tardi
It's the mistake you've got to make
E' l'errore che devi fare
When the one that you love
Quando quello che ami
Might not be the one that you were thinking of
Potrebbe non essere quello a cui stavi pensando
horus
horus
How we end up with who we end up
Come finiamo con chi finiamo
Is it just a question of luck?
È solo una questione di fortuna?
Won't it be strange to see how we change?
Non sarà strano vedere come cambiamo?
When we're all grown up
Quando saremo tutti cresciuti
How we end up with who we end up
Come finiamo con chi finiamo
Is it just a question of luck?
È solo una questione di fortuna?
Won't it be strange to see how we change?
Non sarà strano vedere come cambiamo?
When we're all grown up
Quando saremo tutti cresciuti
Is it just a question of luck?
È solo una questione di fortuna?
Yes I hope I end up with you
Sì, spero di finire con te
Repeats to end
Si ripete fino alla fine
Yes I hope I end up with you
Sì, spero di finire con te
And I hope I end up with you
E spero di finire con te
Yes I hope I end up with you
Sì, spero di finire con te
Yes I hope I end up with you
Sì, spero di finire con te
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
