Bad Best Friend Paroles Traduction Française

Nada Surf - Mauvais meilleur ami

by Nada Surf

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nada Surf Bad Best Friend

A/G# - 476xxx
A/G#-476xxx
intro - D A E D
introduction - D A E D
I only wanna say things that are pure: now i won't be talking anymore.
Je veux seulement dire des choses pures : maintenant je ne parlerai plus.
I only wanna do things that are true. every time i move i'm hurting you.
Je veux seulement faire des choses qui sont vraies. chaque fois que je bouge, je te fais du mal.
I wanna know what is it that you do
Je veux savoir ce que tu fais
To keep from hurting anyone but you?
Pour éviter de blesser quelqu'un d'autre que vous ?
Cause i still say your name when i don't feel right, just like i used to
Parce que je dis toujours ton nom quand je ne me sens pas bien, comme avant
And if most people fade to gray and black, you'll fade to light blue.
Et si la plupart des gens passent au gris et au noir, vous passerez au bleu clair.
I only wanna say things that are pure: now i won't be talking anymore.
Je veux seulement dire des choses pures : maintenant je ne parlerai plus.
I only wanna do things that are true. every time i move i'm hurting you.
Je veux seulement faire des choses qui sont vraies. chaque fois que je bouge, je te fais du mal.
I think too much and then start talking mean.
Je réfléchis trop et je commence à parler méchamment.
Where did i get all these selfish genes?
Où ai-je trouvé tous ces gènes égoïstes ?
Best friends, best friends, i'm a bad best friend.
Meilleurs amis, meilleurs amis, je suis un mauvais meilleur ami.
Best friends, best friends, i'm a bad best friend.
Meilleurs amis, meilleurs amis, je suis un mauvais meilleur ami.
I'll meet you today when no-one is watching.
Je te rencontrerai aujourd'hui quand personne ne te regardera.
We'll throw our money away, i'll meet you today.
Nous allons jeter notre argent, je vous retrouve aujourd'hui.
Cause I still say your name when I don't feel right, just like i used to
Parce que je dis encore ton nom quand je ne me sens pas bien, comme avant
And if most people fade to gray and black, you'll fade to light blue
Et si la plupart des gens passent au gris et au noir, vous passerez au bleu clair
Ah-la-la-la, Ah-la-la-la, oooh, oooh
Ah-la-la-la, Ah-la-la-la, oooh, oooh
Ah-la-la-la, Ah-la-la-la, oooh, oooh
Ah-la-la-la, Ah-la-la-la, oooh, oooh
I only wanna say things that are pure: now i won't be talking anymore.
Je veux seulement dire des choses pures : maintenant je ne parlerai plus.
I only wanna do things that are true. every time i move i'm hurting you.
Je veux seulement faire des choses qui sont vraies. chaque fois que je bouge, je te fais du mal.
Best friends, best friends, i'm a bad best friend.
Meilleurs amis, meilleurs amis, je suis un mauvais meilleur ami.
Best friends, best friends, i'm a bad best friend.
Meilleurs amis, meilleurs amis, je suis un mauvais meilleur ami.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.