My Last Goodbye Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Nailpin - Son Elveda
by Nailpin
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: G C D G D/F#
giriş: G C D G D/F#
The roads I took curved constantly
Gittiğim yollar sürekli kıvrılıyordu
An open path or dead-end streets
Açık bir yol veya çıkmaz sokaklar
Took me a while to find out which direction I should face
Hangi yöne bakmam gerektiğini bulmam biraz zaman aldı
Left wrong turns and - oh my leaves turned early ?
Yanlış dönüşler yaptım ve - ah yapraklarım erken mi döndü?
By which I mean to illustrate my state
Bununla durumumu anlatmak istiyorum
And now it's over there's naught ahead
Ve artık bitti, ileride hiçbir şey yok
But I can't let go ohoh
Ama bırakamıyorum ohoh
had it all planned out, the way, the day, I set the time
her şey planlanmış mıydı, yolu, günü, zamanı ben ayarladım
Well I came close to writing down
Neyse yazmaya yaklaştım
My last goodbye
Son vedam
Bad luck shaped me as a man
Kötü şans beni bir erkek olarak şekillendirdi
Bad breaks tore me down again
Kötü ayrılıklar beni yine yıktı
Took different shapes before I took the shape that I now am
Şimdiki şeklimi almadan önce farklı şekiller aldım
The pressure's tense and ? oh the tension's pressing ?
Basınç gergin ve ? oh gerginlik mi baskı yapıyor?
Society's roll, took it's toll again
Toplumun kötü gidişatı yine bedelini ödedi
And now it's over there's naught ahead
Ve artık bitti, ileride hiçbir şey yok
But I can't let go ohoh
Ama bırakamıyorum ohoh
had it all planned out, the way, the day, I set the time
her şey planlanmış mıydı, yolu, günü, zamanı ben ayarladım
Well I came close to writing down
Neyse yazmaya yaklaştım
My last goodbye
Son vedam
The pressure's tense and ? oh the tension's pressing ?
Basınç gergin ve ? oh gerginlik mi baskı yapıyor?
Society's roll, took its toll again
Toplumun kötü gidişatı yine bedelini ödedi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
