Blackbox Testo Traduzione Italiana

Nana Grizol - Scatola nera

by Nana Grizol

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nana Grizol Blackbox

Theo plays the power chord E at the sixth fret with the additional low E string, and the
Theo suona l'accordo di potenza Mi al sesto tasto con la corda aggiuntiva di Mi basso, e il
rest as bar chords. If you watch this video
resto come accordi di battuta. Se guardi questo video
to an Am. This was my best attempt at fixing the lyrics on sites and if it's not
ad un Am. Questo è stato il mio miglior tentativo di correggere i testi sui siti e se non lo è
correct, it's what I've been singing for years and
esatto, è quello che canto da anni e
can't change now. Theo does this thing where he rarely says contractions when he plays
non posso cambiare adesso. Theo fa questa cosa in cui dice raramente le contrazioni quando suona
stuff live, it's fun and different and you should try it too! I wrote some of those
roba dal vivo, è divertente e diversa e dovresti provarla anche tu! Ne ho scritti alcuni
little things in.
piccole cose dentro.
You fell in love with the sunshine
Ti sei innamorato del sole
And you took a walk with a boy
E hai fatto una passeggiata con un ragazzo
And you spent half a year on the verge of tears
E hai passato sei mesi sull'orlo delle lacrime
Just because nothing ever feels like it did before
Solo perché niente sembra più come prima
So now I understand if you're bitter
Quindi ora capisco se sei amareggiato
Frankly sometimes I do feel the same
Francamente a volte mi sento allo stesso modo
It is amazing how in your own hometown the comfort and the pain
È sorprendente quanto nella tua città natale ci siano conforto e dolore
Well, they just grow
Beh, semplicemente crescono
This is the field where I realized I loved you
Questo è il campo in cui ho capito di amarti
And they just grow
E semplicemente crescono
This is the diner where we learned that people die before their time sometimes
Questo è il ristorante dove abbiamo imparato che a volte le persone muoiono prima del tempo
The impermanence of it all, don't you let it make you feel too very small
L'impermanenza di tutto questo, non lasciare che ti faccia sentire troppo piccolo
We saw new constellations with each observation
Abbiamo visto nuove costellazioni ad ogni osservazione
The night sky grows bigger it seems
Sembra che il cielo notturno diventi più grande
But under our ceilings is much more revealing
Ma sotto i nostri soffitti è molto più rivelatore
You'll find what we found in our dreams
Troverai ciò che abbiamo trovato nei nostri sogni
Yes! I dreamt that all my old friends got together again
Sì! Ho sognato che tutti i miei vecchi amici si riunivano di nuovo
And potluck is something somewhere that we've never been
E il potluck è qualcosa da qualche parte in cui non siamo mai stati
And we said "Oh and it's so strange
E abbiamo detto "Oh, ed è così strano
The way that people in situations change
Il modo in cui le persone cambiano nelle situazioni
You got caught up in some crazy current
Sei rimasto intrappolato in una corrente pazzesca
Now it seems as though we speak a completely different language
Adesso sembra che parliamo una lingua completamente diversa
But you'll always be as beautiful as the moment(3x) that we met"
Ma sarai sempre bello come il momento (3x) in cui ci siamo incontrati"
And so I tried to write a song for my father
E così ho provato a scrivere una canzone per mio padre
San Francisco bus rides that take way too long
Viaggi in autobus a San Francisco che impiegano troppo tempo
He said "you're coming back home boy, Don't feel so alone
Ha detto "stai tornando a casa, ragazzo, non sentirti così solo
Love yourself and you will do no wrong."
Ama te stesso e non farai nulla di male."
But the interstate and life go on and on, And on and on and on and on
Ma l'autostrada e la vita vanno avanti e avanti, e avanti e avanti e avanti e avanti
And I wrote my dad who likes blackbox recordings
E ho scritto a mio padre a cui piacciono le registrazioni in scatola nera
Just to hear what people say
Solo per sentire cosa dice la gente
When they realize what's coming
Quando si rendono conto di cosa sta succedendo
About a second or so away
A circa un secondo di distanza
He said, "it starts with 'oh sh*t' and it ends with 'I'm sorry'"
Ha detto: "inizia con 'oh merda' e finisce con 'mi dispiace'"
And it plays in his head all the time
E gli suona continuamente in testa
And I thought, ??oh and it's so crazy
E ho pensato: "oh, ed è così pazzesco".
The ways we all sabotage our very own peace of mind??
I modi in cui tutti noi sabotiamo la nostra tranquillità??

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.