Sands Letra Traducción al Español

Nana Grizol - Arenas

by Nana Grizol

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nana Grizol Sands

Intro: Am E B E
Introducción: Am E B E
Sleep in some safe song to hum
Duerme con alguna canción segura para tararear
The dreams we've spun and will run from.
Los sueños que hemos tejido y de los que huiremos.
The heavy head that goes to bed
La cabeza pesada que se acuesta
Wishing for some new day to come,
Deseando que llegue un nuevo día,
It is a heartload of the beating of your memories
Es un corazón cargado del latir de tus recuerdos.
That in their light make your days bright or dark,
Que a su luz hacen que tus días sean brillantes u oscuros,
Said "In my pockets, there is sand from many different lands,
Dijo: "En mis bolsillos hay arena de muchas tierras diferentes,
But I long only for the on that's marked with start,
Pero sólo anhelo el encendido que está marcado con el comienzo,
Yes, my home it holds my bed, my head, my heart."
Sí, mi casa contiene mi cama, mi cabeza, mi corazón."
Spent your days searching for some sunset,
Pasaste tus días buscando un atardecer,
Searched for sunset,
Busqué el atardecer,
Yeah, you searched for so long.
Sí, buscaste durante tanto tiempo.
Drenched in darkness,
Empapado en la oscuridad,
Are you so full of regret
¿Estás tan lleno de arrepentimiento?
Because you saw what you were seeking,
Porque viste lo que buscabas,
Now the sunset is gone,
Ahora el atardecer se ha ido
But the sun will rise a thousand times,
Pero el sol saldrá mil veces,
And will you still be so surprised to say
¿Y todavía te sorprenderá tanto decir
"For every sun that is somewhere setting,
"Por cada sol que se pone en algún lugar,
There is one that is somewhere set to rise."
Hay uno que está a punto de surgir en algún lugar".
For every pretty thing that you find yourself forgetting,
Por cada cosa bonita que te encuentras olvidando,
There's a million magic moments set to widen your eyes,
Hay un millón de momentos mágicos que te abrirán los ojos.
So I know it's best to hold my tongue,
Entonces sé que es mejor callarme,
Not cry "Please, oh, please will you come home and
No llorar "Por favor, oh, por favor, ¿volverás a casa y
Listen for the ones you cannot remember?
¿Escuchar los que no recuerdas?
They sing as loud as the ones you can't forget!"
¡Cantan tan fuerte como aquellos que no puedes olvidar!"
As autumn fades into another December
Mientras el otoño se desvanece en otro diciembre
Furnished with a feeling that you haven't shaken yet,
Equipado con una sensación que aún no has sacudido,
And on and on,
Y una y otra vez,
And what went wrong,
¿Y qué salió mal?
We sing a separate story to the some old song
Cantamos una historia separada de alguna vieja canción.
It was in some warehouse where I said I'd always love,
Fue en algún almacén donde dije que siempre me encantaría,
Indiana where I never knew your name.
Indiana donde nunca supe tu nombre.
In our lifetimes, there's so many things we could do
En nuestras vidas, hay tantas cosas que podríamos hacer.
So I wish we wouldn't spend them polishing our own pain
Entonces desearía que no los gastáramos puliendo nuestro propio dolor.
And you sang a song for dying,
Y cantaste una canción para morir,
Well, give me the one that's right for flying
Bueno, dame el que sea adecuado para volar.
Into the ones as they go past you,
En los que pasan a tu lado,
Into the ones that you will one day leave behind.
En los que algún día dejarás atrás.
Speak kindly to the ones who never found the words to ask you
Habla amablemente con aquellos que nunca encontraron las palabras para preguntarte.
Though a million years could pass
Aunque podrían pasar un millón de años
And they would never seem to mind.
Y a ellos nunca parece importarles.
(The Am C D part is played without lyrics here)
(La parte Am C D se reproduce aquí sin letra)
And I refuse to believe it was ever naive to say
Y me niego a creer que alguna vez fue ingenuo decir
"Give your heart to everything that you can find."
"Entrega tu corazón a todo lo que puedas encontrar."
Try as though we try
Intenta como si lo intentáramos
It's a very pretty thing to say
Es algo muy bonito que decir.
And everything that matters is sure to take time.
Y todo lo que importa seguramente llevará tiempo.
That fearsome face will find its place,
Ese rostro temible encontrará su lugar,
Give it time and give it space.
Dale tiempo y dale espacio.
Give it a name, it'll come if you call it,
Dale un nombre, vendrá si lo llamas,
Forgive its shame,
Perdona su vergüenza,
Even if that's how you recall it.
Incluso si así es como lo recuerdas.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.