Sands Songtekst Nederlandse Vertaling
Nana Grizol - Zand
by Nana Grizol
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am E B E
Intro: Ben E B E
Sleep in some safe song to hum
Slaap in een veilig liedje om te neuriën
The dreams we've spun and will run from.
De dromen waar we voor hebben gesponnen en waar we voor zullen vluchten.
The heavy head that goes to bed
Het zware hoofd dat naar bed gaat
Wishing for some new day to come,
Ik wens dat er een nieuwe dag komt,
It is a heartload of the beating of your memories
Het is een hartlading van het kloppen van je herinneringen
That in their light make your days bright or dark,
Dat in hun licht je dagen helder of donker maken,
Said "In my pockets, there is sand from many different lands,
Zei: "In mijn zakken zit zand uit veel verschillende landen,
But I long only for the on that's marked with start,
Maar ik verlang alleen naar het moment dat gemarkeerd is met een begin,
Yes, my home it holds my bed, my head, my heart."
Ja, mijn huis, het bevat mijn bed, mijn hoofd, mijn hart."
Spent your days searching for some sunset,
Heb je dagen doorgebracht met zoeken naar een zonsondergang,
Searched for sunset,
Gezocht naar zonsondergang,
Yeah, you searched for so long.
Ja, je hebt zo lang gezocht.
Drenched in darkness,
Doordrenkt van duisternis,
Are you so full of regret
Ben je zo vol spijt
Because you saw what you were seeking,
Omdat je zag wat je zocht,
Now the sunset is gone,
Nu de zonsondergang voorbij is,
But the sun will rise a thousand times,
Maar de zon zal duizend keer opkomen,
And will you still be so surprised to say
En zul je nog steeds zo verrast zijn om te zeggen
"For every sun that is somewhere setting,
"Voor elke zon die ergens ondergaat,
There is one that is somewhere set to rise."
Er is er één die ergens zal stijgen."
For every pretty thing that you find yourself forgetting,
Voor al het mooie dat je vergeet,
There's a million magic moments set to widen your eyes,
Er zijn een miljoen magische momenten die je ogen zullen verwijden,
So I know it's best to hold my tongue,
Dus ik weet dat het het beste is om mijn mond te houden,
Not cry "Please, oh, please will you come home and
Niet huilen: "Alsjeblieft, oh, alsjeblieft, kom alsjeblieft naar huis en...
Listen for the ones you cannot remember?
Luister naar degenen die je je niet kunt herinneren?
They sing as loud as the ones you can't forget!"
Ze zingen zo luid als degenen die je niet kunt vergeten!"
As autumn fades into another December
Terwijl de herfst overgaat in een nieuwe decembermaand
Furnished with a feeling that you haven't shaken yet,
Ingericht met een gevoel dat je nog niet hebt geschud,
And on and on,
En steeds maar door,
And what went wrong,
En wat ging er mis,
We sing a separate story to the some old song
We zingen een apart verhaal naast het oude liedje
It was in some warehouse where I said I'd always love,
Het was in een pakhuis waarvan ik zei dat ik het altijd leuk zou vinden,
Indiana where I never knew your name.
Indiana, waar ik je naam nooit heb geweten.
In our lifetimes, there's so many things we could do
Er zijn zoveel dingen die we tijdens ons leven kunnen doen
So I wish we wouldn't spend them polishing our own pain
Dus ik zou willen dat we ze niet zouden besteden aan het oppoetsen van onze eigen pijn
And you sang a song for dying,
En je zong een lied voor het sterven,
Well, give me the one that's right for flying
Nou, geef mij dan degene die geschikt is om te vliegen
Into the ones as they go past you,
In degenen die langs je heen gaan,
Into the ones that you will one day leave behind.
In degenen die je ooit zult achterlaten.
Speak kindly to the ones who never found the words to ask you
Spreek vriendelijk tegen degenen die nooit de woorden hebben gevonden om het u te vragen
Though a million years could pass
Hoewel er een miljoen jaar voorbij zouden kunnen gaan
And they would never seem to mind.
En dat lijken ze nooit erg te vinden.
(The Am C D part is played without lyrics here)
(Het Am CD-gedeelte wordt hier zonder tekst gespeeld)
And I refuse to believe it was ever naive to say
En ik weiger te geloven dat het ooit naïef was om dat te zeggen
"Give your heart to everything that you can find."
"Geef je hart aan alles wat je kunt vinden."
Try as though we try
Probeer het alsof we het proberen
It's a very pretty thing to say
Het is heel mooi om te zeggen
And everything that matters is sure to take time.
En alles wat er toe doet, kost zeker tijd.
That fearsome face will find its place,
Dat angstaanjagende gezicht zal zijn plaats vinden,
Give it time and give it space.
Geef het tijd en geef het de ruimte.
Give it a name, it'll come if you call it,
Geef het een naam, het zal komen als je het roept,
Forgive its shame,
Vergeef zijn schaamte,
Even if that's how you recall it.
Zelfs als je het je zo herinnert.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
