Across the Great Divide Versuri Traducere în Română

Nanci Griffith - Peste Marea Diviziune

by Nanci Griffith

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nanci Griffith Across the Great Divide

Across the Great Divide - Kate Wolf
Peste Marea Diviziune - Kate Wolf
I've been walking in my sleep
Am mers în somn
Counting troubles 'stead of counting sheep
Numărând necazurile în loc să numărăm oile
Where the years went I can't say
Unde au trecut anii nu pot spune
I just turned around and they've gone away
Tocmai m-am întors și au plecat
I've been sifting through the layers
Am cernut straturile
Of dusty books and faded papers
Din cărți prăfuite și hârtii decolorate
They tell a story I used to know
Ei spun o poveste pe care o știam
And it was one that happened so long ago
Și a fost unul care s-a întâmplat cu atât de mult timp în urmă
Chorus: It's gone away in yesterday
Refren: A dispărut ieri
Now I find myself on the mountainside
Acum mă aflu pe munte
Where the rivers change direction
Unde râurile își schimbă direcția
Across the Great Divide
Peste Marea Diviziune
Now, I heard the owl a-callin'
Acum, am auzit bufnița strigând
Softly as the night was fallin'
Încet pe măsură ce cădea noaptea
With a question and I replied
Cu o intrebare si am raspuns
But he's gone across the borderline
Dar a trecut de graniță
The finest hour that I have seen
Cea mai frumoasă oră pe care am văzut-o
Is the one that comes between
Este cel care intervine între
The edge of night and the break of day
La marginea nopții și la începutul zilei
It's when the darkness rolls away
Este atunci când întunericul se rostogolește
Chorus Twice
Refren De două ori

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.