Outbound Plane Letras Tradução em Português

Nanci Griffith - Avião de saída

by Nanci Griffith

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nanci Griffith Outbound Plane

OUTBOUND PLANE (Nanci Griffith)
AVIÃO DE SAÍDA (Nanci Griffith)
As performed by Suzy Bogguss on TNN's American Music Shop
Interpretada por Suzy Bogguss na American Music Shop da TNN
(Transcribed by larry@iainc.com)
(Transcrito por larry@iainc.com)
(intro; B(4)'s in parentheses are short.)
(introdução; B(4) entre parênteses são curtos.)
I don't want to be standing here with this ticket for this outbound plane
Eu não quero ficar aqui com essa passagem para esse avião de ida
Cause I've been here before and somehow it doesn't feel the same
Porque eu já estive aqui antes e de alguma forma não parece o mesmo
But talk is cheap and we could talk all night long and we may
Mas falar é barato e poderíamos conversar a noite toda e podemos
Never figure out just where our love went wrong
Nunca descubra onde nosso amor deu errado
And I don't want to be standing here and I don't want to be talking here
E eu não quero ficar aqui e não quero falar aqui
And I don't really care who's to blame
E eu realmente não me importo de quem é o culpado
'Cause if love won't fly on it's own free will
Porque se o amor não voar por vontade própria
It's going to catch that outbound plane (repeat intro)
Ele vai pegar aquele avião de saída (repita a introdução)
The old folks say that love's not forever anymore
Os velhos dizem que o amor não é mais para sempre
Because these young people walk away from love, alone to pace the floor
Porque esses jovens se afastam do amor, sozinhos para andar de um lado para o outro
Young or old I say that love is still the same
Jovem ou velho eu digo que o amor continua o mesmo
And you may walk away from love but you won't fall over heels again
E você pode se afastar do amor, mas não vai cair de novo
And I don't want to be standing here and I don't want to be talking here
E eu não quero ficar aqui e não quero falar aqui
And I don't really care who's to blame
E eu realmente não me importo de quem é o culpado
'Cause if love won't fly on it's own free will
Porque se o amor não voar por vontade própria
It's gonna catch that outbound plane
Vai pegar aquele avião de saída
Two lonely hearts in this airport knowing,
Dois corações solitários neste aeroporto sabendo,
Neither one cares where that other heart is going
Nenhum dos dois se importa para onde o outro coração está indo
But if love won't fly on its own free will
Mas se o amor não voar por vontade própria
It's gonna catch that outbound plane
Vai pegar aquele avião de saída
That frown you're wearing's just your halo turned upside down.
Essa carranca que você está usando é apenas sua auréola virada de cabeça para baixo.
Where's the laughter we once shared back in the lost and found?
Onde está o riso que uma vez compartilhamos nos perdidos e achados?
These broken wings are gonna leave me here to stand my ground
Essas asas quebradas vão me deixar aqui para defender minha posição
And you can have this ticket, for that lonely plane that's flying out
E você pode ficar com essa passagem, para aquele avião solitário que está voando
And I don't want to be standing here and I don't want to be talking here
E eu não quero ficar aqui e não quero falar aqui
And I don't really care who's to blame
E eu realmente não me importo de quem é o culpado
'Cause if love won't fly on it's own free will
Porque se o amor não voar por vontade própria
It's gonna catch that outbound plane
Vai pegar aquele avião de saída
- Adam Schneider, schn0170@maroon.tc.umn.edu
-Adam Schneider, schn0170@maroon.tc.umn.edu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.