Outbound Plane Versuri Traducere în Română

Nanci Griffith - Avion de ieșire

by Nanci Griffith

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nanci Griffith Outbound Plane

OUTBOUND PLANE (Nanci Griffith)
AVION DE ÎNCĂRCARE (Nanci Griffith)
As performed by Suzy Bogguss on TNN's American Music Shop
Așa cum a fost interpretat de Suzy Bogguss la American Music Shop de la TNN
(Transcribed by larry@iainc.com)
(Transcris de larry@iainc.com)
(intro; B(4)'s in parentheses are short.)
(intro; B(4) dintre paranteze sunt scurte.)
I don't want to be standing here with this ticket for this outbound plane
Nu vreau să stau aici cu acest bilet pentru acest avion de plecare
Cause I've been here before and somehow it doesn't feel the same
Pentru că am mai fost aici și cumva nu se simte la fel
But talk is cheap and we could talk all night long and we may
Dar vorbirea este ieftină și am putea vorbi toată noaptea și s-ar putea
Never figure out just where our love went wrong
Să nu-ți dai seama niciodată unde a greșit dragostea noastră
And I don't want to be standing here and I don't want to be talking here
Și nu vreau să stau aici și nu vreau să vorbesc aici
And I don't really care who's to blame
Și chiar nu-mi pasă cine e de vină
'Cause if love won't fly on it's own free will
Pentru că, dacă dragostea nu va zbura din proprie voință
It's going to catch that outbound plane (repeat intro)
Va prinde acel avion de ieșire (repetă introducerea)
The old folks say that love's not forever anymore
Bătrânii spun că dragostea nu mai este pentru totdeauna
Because these young people walk away from love, alone to pace the floor
Pentru că acești tineri se îndepărtează de dragoste, singuri să se plimbe pe podea
Young or old I say that love is still the same
Tânăr sau bătrân spun că dragostea este tot aceeași
And you may walk away from love but you won't fall over heels again
Și s-ar putea să te îndepărtezi de iubire, dar nu vei cădea din nou
And I don't want to be standing here and I don't want to be talking here
Și nu vreau să stau aici și nu vreau să vorbesc aici
And I don't really care who's to blame
Și chiar nu-mi pasă cine e de vină
'Cause if love won't fly on it's own free will
Pentru că, dacă dragostea nu va zbura din proprie voință
It's gonna catch that outbound plane
O să prindă acel avion de plecare
Two lonely hearts in this airport knowing,
Două inimi singuratice în acest aeroport știind,
Neither one cares where that other heart is going
Nici unul nu-i pasă unde se duce acea inimă
But if love won't fly on its own free will
Dar dacă dragostea nu va zbura de la sine
It's gonna catch that outbound plane
O să prindă acel avion de plecare
That frown you're wearing's just your halo turned upside down.
Încruntarea aceea pe care o porți este doar aureola ta întoarsă cu susul în jos.
Where's the laughter we once shared back in the lost and found?
Unde este râsul pe care l-am împărtășit cândva în cele pierdute și găsite?
These broken wings are gonna leave me here to stand my ground
Aceste aripi rupte mă vor lăsa aici să mă susțin
And you can have this ticket, for that lonely plane that's flying out
Și poți avea acest bilet, pentru acel avion singuratic care zboară
And I don't want to be standing here and I don't want to be talking here
Și nu vreau să stau aici și nu vreau să vorbesc aici
And I don't really care who's to blame
Și chiar nu-mi pasă cine e de vină
'Cause if love won't fly on it's own free will
Pentru că, dacă dragostea nu va zbura din proprie voință
It's gonna catch that outbound plane
O să prindă acel avion de plecare
- Adam Schneider, schn0170@maroon.tc.umn.edu
- Adam Schneider, schn0170@maroon.tc.umn.edu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.