Tecumseh Valley Letras Tradução em Português

Nanci Griffith - Vale Tecumseh

by Nanci Griffith

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nanci Griffith Tecumseh Valley

The name she gave was Caroline
O nome que ela deu foi Caroline
Daughter of a miner
Filha de um mineiro
And her ways were free and it seemed to me
E seus caminhos eram livres e me pareceu
The sunshine walked beside her
A luz do sol caminhou ao lado dela
She came from Spencer across the hill
Ela veio de Spencer do outro lado da colina
She said her Pa had sent her
Ela disse que seu pai a havia enviado
'Cause the coal was low and soon the snow
Porque o carvão estava baixo e logo a neve
Would turn the skies to winter
Transformaria os céus em inverno
She said she'd come to look for work
Ela disse que viria procurar trabalho
She was not seeking favor
Ela não estava buscando favor
For a dime a day and a place to stay
Por um centavo por dia e um lugar para ficar
She turned those hands to labor
Ela virou essas mãos para o trabalho
But the times were hard, Lord, and the jobs were few
Mas os tempos eram difíceis, Senhor, e os empregos eram poucos
All through Tecumseh Valley
Por todo o Vale Tecumseh
She'd ask around, and a job she found
Ela perguntava por aí, e um emprego que ela encontrou
Tendin' bar at Gypsy Sally's
Atendendo bar no Gypsy Sally's
She saved enough to get back home
Ela economizou o suficiente para voltar para casa
And spring replaced the winter
E a primavera substituiu o inverno
But her dreams were denied, her Pa had died
Mas seus sonhos foram negados, seu pai morreu
The word come down from Spencer
A palavra veio de Spencer
So she turned to whorin' out on the streets
Então ela começou a se prostituir nas ruas
With all the lust inside her
Com toda a luxúria dentro dela
And it was many a man returned again
E foram muitos os homens que voltaram novamente
To lay himself beside her
Deitar-se ao lado dela
They found her down beneath the stairs
Eles a encontraram embaixo da escada
That led to Gypsy Sally's
Isso levou à Gypsy Sally
And in her hand when she died was a note that cried
E na mão dela quando ela morreu havia um bilhete que chorava
"Fare thee well, Tecumseh Valley".
"Adeus, Vale Tecumseh" .

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.