Trouble in the Fields Liedtext Deutsche Übersetzung

Nanci Griffith – Ärger auf den Feldern

by Nanci Griffith

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nanci Griffith Trouble in the Fields

This is mostly played in the key of G, I have seen her use E shapes on capo
Sie wird hauptsächlich in der Tonart G gespielt, ich habe gesehen, wie sie E-Formen auf dem Kapodaster verwendet
3, so if you prefer it that way just hit "transpose"
3, wenn Sie es also bevorzugen, klicken Sie einfach auf „Transponieren“.
Baby I know that we've got trouble in the fields
Baby, ich weiß, dass wir auf den Feldern Probleme haben
When the bankers swarm like locust out there turning away our yield
Wenn die Bankiers da draußen wie Heuschrecken schwärmen und unsere Rendite ablehnen
The trains roll by our silos, silver in the rain
Die Züge rollen an unseren Silos vorbei, silbern im Regen
They leave our pockets full of nothing but our dreams and the golden grain
Sie hinterlassen in unseren Taschen nichts als unsere Träume und das goldene Korn
Have you seen the folks in line downtown at the station
Haben Sie die Leute gesehen, die in der Innenstadt am Bahnhof Schlange standen?
They're all buying their tickets out and talking the great depression
Sie alle kaufen ihre Tickets aus und reden über die Weltwirtschaftskrise
Our parents had their hard times fifty years ago
Unsere Eltern hatten vor fünfzig Jahren schwere Zeiten
When they stood out in these empty fields in dust as deep as snow
Als sie auf diesen leeren Feldern im Staub so tief wie Schnee standen
Chorus:
Chor:
And all this trouble in our fields
Und all dieser Ärger auf unseren Feldern
If this rain can fall, these wounds can heal
Wenn dieser Regen fallen kann, können diese Wunden heilen
They'll never take our native soil
Sie werden niemals unseren heimischen Boden einnehmen
But if we sell that new John Deere
Aber wenn wir diesen neuen John Deere verkaufen
And then we'll work these crops with sweat and tears
Und dann werden wir diese Ernten mit Schweiß und Tränen bearbeiten
You'll be the mule I'll be the plow
Du wirst das Maultier sein, ich werde der Pflug sein
Come harvest time we'll work it out
Zur Erntezeit werden wir es schaffen
There's still a lotta love, here in these troubled fields
Hier in diesen unruhigen Gebieten gibt es immer noch viel Liebe
There's a book up on the shelf about the dust bowl days
Oben im Regal steht ein Buch über die Dust-Bowl-Tage
And there's a little bit of you and a little bit of me
Und da ist ein bisschen von dir und ein bisschen von mir
In the photos on every page
Auf den Fotos auf jeder Seite
Now our children live in the city and they rest upon our shoulders
Jetzt leben unsere Kinder in der Stadt und sie ruhen auf unseren Schultern
They never want the rain to fall or the weather to get colder
Sie wollen nie, dass es regnet oder das Wetter kälter wird
Repeat Chorus
Refrain wiederholen
Outro:
Outro:
You'll be the mule I'll be the plow
Du wirst das Maultier sein, ich werde der Pflug sein
Come harvest time we'll work it out
Zur Erntezeit werden wir es schaffen
There's still a lotta love, here in these troubled fields
Hier in diesen unruhigen Gebieten gibt es immer noch viel Liebe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.