N Versuri Traducere în Română
Nando Reis - N
by Nando Reis
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
E agora, o que vou fazer?
Și acum, ce am de gând să fac?
Se os seus labios ainda estao molhando os labios meus?
Dacă buzele tale încă îmi udă buzele?
E as lagrimas nao secaram com o sol que fez?
Și lacrimile nu s-au uscat la soare?
E agora como posso te esquecer?
Și acum cum să te uit?
Se o teu cheiro ainda esta no travesseiro?
Dacă mirosul tău este încă pe pernă?
E o seu cabelo esta enrolado no meu peito?
Și părul tău este încâlcit pe pieptul meu?
Espero que o tempo passe
Sper sa treaca timpul
Espero que a semana acabe
Sper sa se incheie saptamana
Pra que eu possa te ver de novo
Așa că te pot vedea din nou
Espero que o tempo voe
Sper că timpul zboară
Para que voce retorne
Pentru ca tu să te întorci
Pra que eu possa te abracar
Ca să te pot îmbrățișa
e te beijar
si te sarut
de novo
din nou
E agora, como eu passo sem te ver?
Și acum, cum pot să plec fără să te văd?
Se o seu nome esta gravado no
Dacă numele tău este gravat pe
meu braco como um selo?
brațul meu ca o focă?
Nossos nomes que tem o N
Numele noastre care au N
como um elo
ca un link
E agora como posso te perder?
Și acum cum să te pierd?
Se o teu corpo ainda guarda o
Dacă corpul tău încă păstrează
meu prazer?
placerea mea?
E o meu corpo esta moldado
Și corpul meu este modelat
com o teu?
cu a ta?
Espero que o tempo passe
Sper sa treaca timpul
Espero que a semana acabe
Sper sa se incheie saptamana
Pra que eu possa te ver de novo
Așa că te pot vedea din nou
Espero que o tempo voe
Sper că timpul zboară
Para que voce retorne
Pentru ca tu să te întorci
Pra que eu possa te abracar
Ca să te pot îmbrățișa
Espero que o tempo passe
Sper sa treaca timpul
Espero que a semana acabe
Sper sa se incheie saptamana
Pra que eu possa te ver de novo
Așa că te pot vedea din nou
Espero que o tempo voe
Sper că timpul zboară
Para que voce retorne
Pentru ca tu să te întorci
Pra que eu possa te abracar
Ca să te pot îmbrățișa
e te beijar
si te sarut
de novo
din nou
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.