Çıtır Çıtır Versuri Traducere în Română
Nani-S - Crocant
by Nani-S
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bir bakışın ömre bedel
O singură privire merită o viață
Yürüyüşün beni benden eder
Plimbarea ta mă înnebunește
Günde bir kez görsem yeter
Să-l vezi o dată pe zi este suficient
Ne dert kalır nede keder
Nu vor fi nici necazuri, nici tristețe
Sende şeytan tüyümü var
Ai pana mea de diavol
Yoksa bende büyümü var
Sau am magie?
Yakıyorsun sen beni yar
Mă arzi
Hayal oldun gözümde
Ai devenit un vis în ochii mei
Bana bakışların çok sexy )
Felul în care mă privești este atât de sexy)
Taşırdı cilven yavrum beni )
Copilul tău cochet m-a purtat)
Nerden çıktın kız sen zilli ) 2X
De unde ai venit, fata, esti clopot) 2X
Yemekten su'dan kestin beni )
M-ai oprit de la mâncare și apă)
Nakarat:
Refren:
Ahh.... Canım benim
Ahh... Draga mea
Ben seni cıtır, çıtır, çıtır
Te fac crocant, crocant, crocant
Ahh.... Tatlim benim
Ahh... Draga mea
Ben seni kıtır, kıtır, kıtır
Te strâng, strâng, strâng
Konuşma:
Discurs:
Bir görüşte aşık oldum
M-am îndrăgostit la o singură vedere
kız ben sana birden vuruldum
Fată, m-am îndrăgostit brusc de tine
Yıldırım aşkı desem buna
Dacă îi spun dragoste fulgerătoare
Bilmem inanırmısın bana
Nu stiu daca ma crezi
Bir kez dön hele bir bak bana
Întoarce-te o dată și aruncă o privire la mine
Ne olur çok naz yapmasana
Te rog nu fi prea timid.
Konuşalım bu işler olmaz şaka
Să vorbim, lucrurile astea nu sunt o glumă.
sende benim seni sevdiğimi anla....
Intelege ca si eu te iubesc....
Nakarat:
Refren:
Ahh.... Canım benim
Ahh... Draga mea
Ben seni çıtır, çıtır, çıtır
Te iubesc crocant, crocant, crocant
Ahh.... Tatlım benim
Ahh... Draga mea
Ben seni kıtır, kıtır, kıtır
Te strâng, strâng, strâng
Söz - Müzi: Sinan Sarıhan
Versuri - Muzică: Sinan Sarıhan
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
