Awnaw Letra Traducción al Español
Raíces de pañales - Awnaw
by Nappy Roots
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
i know this isn't exactly right but im limited as to how many times i hear the song hit me back for changes... cy24tatum@aol.com
Sé que esto no es exactamente correcto, pero estoy limitado en cuanto a cuántas veces escucho la canción. Contáctame para cambios... cy24tatum@aol.com
(intro)
(introducción)
(main hook 1st guitar)
(gancho principal 1ra guitarra)
(main hook 2nd guitar every other bar)
(gancho principal 2da guitarra cada dos compases)
(high E)---7/10----8----7------------------let all ring
(E alto)---7/10----8----7------------------que suene todo
(chorus low E)--7/10--10/12--12\8--8h10----let all ring
(Estribillo Mi bajo)--7/10--10/12--12\\8--8h10----que suene todo
(chorus 2nd guitar)play main hook 2nd guitar
(coro 2da guitarra)toca el gancho principal 2da guitarra
(break)A-------3\2-----------------------------------
(pausa)A-------3\\2-----------------------------------
E--0223------5h3h5h3h5h3h5\0------------------
E--0223------5h3h5h3h5h3h5\\0------------------
(break2)D---0/2-0/2-0/2-0/2--------------------------
(pausa2)D---0/2-0/2-0/2-0/2--------------------------
(main hook)
(gancho principal)
Awnaw! Hell naw! Man
¡Awn! ¡Diablos, no! hombre
Y'all done up and done it
Todos ustedes terminaron y lo hicieron.
Awnaw! Hell naw! Boy
¡Awn! ¡Diablos, no! chico
Y'all done up and done it
Todos ustedes terminaron y lo hicieron.
Awnaw! Hell naw! Boy
¡Awn! ¡Diablos, no! chico
Y'all done up and done it
Todos ustedes terminaron y lo hicieron.
Ah, y'all done up and done it
Ah, ya lo hicieron y lo hicieron.
Man y'all done up and done it
Hombre, ya lo hiciste y lo hiciste.
ish Scales
escamas de pescado
My first song was like forty-eight bars with no hook
Mi primera canción fue como cuarenta y ocho compases sin gancho.
You hear me flippin thru my pages out my favorite notebook
Me oyes pasar las páginas de mi cuaderno favorito
The microphone was in the closet (What?) No headphones, we lost it
El micrófono estaba en el armario (¿Qué?) Sin auriculares, lo perdimos
Niggas scared to get some water, roaches hangin over the faucets
Los negros tienen miedo de conseguir un poco de agua, las cucarachas cuelgan sobre los grifos
No AC, Tez'll break a sweat just tryin to make beats
Sin aire acondicionado, Tez sudará solo tratando de hacer ritmos
E-Dubz was being a hustler, (Heeeyy man!)
E-Dubz estaba siendo un estafador (¡Heeeyy hombre!)
all play flirtin all his customers, and flat broke
Todos juegan a coquetear con todos sus clientes y se arruinan.
Nappy smokin blacks out on the back po'ch
El humo del pañal se desmaya en la parte trasera
I'm thinkin I got everything a country boy could ask for
Estoy pensando que tengo todo lo que un chico de campo podría pedir
ig V
ig V
Now what we do to get here? (Say dat boy!!)
Ahora ¿qué hacemos para llegar aquí? (¡¡Di eso chico!!)
Lay it down and bring it to ya raw (Say dat boy!!)
Déjalo y tráelo crudo (¡¡Di eso chico!!)
Hey now we hurt some, suffered for more, takes what we work for
Oye, ahora nos lastimamos un poco, sufrimos por más, tomamos aquello por lo que trabajamos
Hated for for the cussin, but the hatred it made us cuss more
Odiado por las malas palabras, pero el odio que nos hizo maldecir más
Held on, but it was hard - stepped up, took charge
Aguanté, pero fue difícil - dio un paso al frente, se hizo cargo
Ran thru what we scared up, but what was we afraid for?
Corrimos a través de lo que asustamos, pero ¿por qué teníamos miedo?
Look what we made of, heart that what made us
Mira de qué estamos hechos, corazón que nos hizo
Being here is alright, but MUST believe we won't fall!
Estar aquí está bien, ¡pero DEBEmos creer que no caeremos!
(chorus)
(estribillo)
Them country boys on the rise!
¡Esos muchachos del campo están en ascenso!
With them big fat wheels on the side!
¡Con esas ruedas grandes y gordas a los lados!
Peep them vertical grills on the ride!
¡Mira las parrillas verticales durante el viaje!
And aw-awww-awww-awwwww!
¡Y aw-awww-awww-awwww!
Repeat Hook2 over this part
Repita Hook2 sobre esta parte
Them country boys
Esos muchachos del campo
With them big fat wheels
Con esas ruedas grandes y gordas
Peep the vertical grills
Mira las parrillas verticales
And awwwwwwww!
¡Y awwwwwwwww!
Saan/Skinny eVille
Saan/Skinny eVille
(play main hook without mutes first measure)
(toca el gancho principal sin sordinas en el primer compás)
My yegga, we hogwild, bet that from that roota to that toota-file
Mi yegga, estamos locos, apostamos que desde esa roota hasta ese archivo toota
Hell naw, them country boys ain't headed south for six miles
Demonios, esos muchachos del campo no se dirigen al sur por seis millas
Kentucky mud, them kinfolk, twankies with them hundred-spokes
Barro de Kentucky, sus parientes, twankies con sus cien radios
Skullied on that front po'ch, plus you know they got 'dro
Skullied en esa parte delantera, además sabes que tienen 'dro'
Seventy-nine coupe DeVille vertical Caddy grill
Setenta y nueve coupé DeVille vertical Caddy grill
Interstate 65 headin down to Cashville
La Interestatal 65 se dirige a Cashville
Glass filled, to the tippy-top, back-seat Benz
Lleno de vidrio, hasta el Benz del asiento trasero con techo inclinado
Spent my last cent on the rent, left with pocket lints
Gasté mi último centavo en el alquiler y me quedé con pelusas en el bolsillo.
(break)
(descanso)
A damn shame, gotta grind anythang and everythang
Una maldita lástima, tengo que moler cualquier cosa y todo
Jimmy Crack Corn, cross the county line with Mary Jane
Jimmy Crack Corn, cruza la línea del condado con Mary Jane
A long time, a gravel road, to cash and fame and sold my soul
Mucho tiempo, un camino de grava, hacia el dinero y la fama y vendí mi alma.
To Hell and back, and back and forth, with same jeans and nappy 'fro
Al infierno y de ida y vuelta, y de ida y vuelta, con los mismos jeans y pañales
R Prophit
R Prophit
I might, hop off the Harley, spoke mine like Bob Marley
Podría bajarme de la Harley, hablar el mío como Bob Marley
Not parties with charties, wallin like they swallowin Bacardi
No fiestas con charties, wallin como si se tragaran Bacardí
Them butter-skin, Prophit gotta like them
Tienen piel de mantequilla, a Prophit le tienen que gustar
Understand you 'bout to lose ya life fuckin with THEEEMM!
¡Entiendo que estás a punto de perder la vida jodiendo con THEEEMM!
(chorus)
(estribillo)
Them country boys on the rise!
¡Esos muchachos del campo están en ascenso!
With them big fat wheels on the side!
¡Con esas ruedas grandes y gordas a los lados!
Peep the vertical grills on the ride!
¡Mira las parrillas verticales durante el viaje!
And aw-awww-awww-awwwww!
¡Y aw-awww-awww-awwww!
Repeat Hook2 over this part
Repita Hook2 sobre esta parte
Them country boys
Esos muchachos del campo
With them big fat wheels
Con esas ruedas grandes y gordas
Peep the vertical grills
Mira las parrillas verticales
And awwwwwwww!
¡Y awwwwwwwww!
(break2)
(pausa2)
Them country boys
Esos muchachos del campo
With them big fat wheels
Con esas ruedas grandes y gordas
Peep the vertical grills
Mira las parrillas verticales
And awwwwwwww!
¡Y awwwwwwwww!
(main hook)
(gancho principal)
Them country boys on the ride!
¡Esos muchachos del campo en el viaje!
With them big fat wheels on the side!
¡Con esas ruedas grandes y gordas a los lados!
Peep the vertical grills on the ride!
¡Mira las parrillas verticales durante el viaje!
And aw-awww-awww-awwwww!
¡Y aw-awww-awww-awwww!
(main hook/break2)
(gancho principal/break2)
Them country boys
Esos muchachos del campo
With them big fat wheels
Con esas ruedas grandes y gordas
Peep the vertical grills
Mira las parrillas verticales
And awwwwwwww!
¡Y awwwwwwwww!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
