Awnaw Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Korzenie pieluszek - Awnaw
by Nappy Roots
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
i know this isn't exactly right but im limited as to how many times i hear the song hit me back for changes... cy24tatum@aol.com
wiem, że to nie do końca prawda, ale mam ograniczone możliwości co do tego, ile razy słyszę, jak piosenka zwraca się do mnie z prośbą o zmiany... cy24tatum@aol.com
(intro)
(wprowadzenie)
(main hook 1st guitar)
(główny hak, pierwsza gitara)
(main hook 2nd guitar every other bar)
(główny hak, druga gitara co drugi takt)
(high E)---7/10----8----7------------------let all ring
(wysokie E)---7/10----8----7--------------------------------niech wszyscy zadzwonią
(chorus low E)--7/10--10/12--12\8--8h10----let all ring
(refren niskie E)--7/10--10/12--12\8--8h10----niech wszyscy zadzwonią
(chorus 2nd guitar)play main hook 2nd guitar
(druga gitara refrenu) graj na drugiej gitarze
(break)A-------3\2-----------------------------------
(przerwa)A-------3\2-----------------------------------
E--0223------5h3h5h3h5h3h5\0------------------
E--0223------5h3h5h3h5h3h5\0------------------
(break2)D---0/2-0/2-0/2-0/2--------------------------
(przerwa2)D---0/2-0/2-0/2-0/2--------------------------
(main hook)
(hak główny)
Awnaw! Hell naw! Man
Auć! Do diabła, nie! Człowieku
Y'all done up and done it
Skończyliście i zrobiliście to
Awnaw! Hell naw! Boy
Auć! Do diabła, nie! Chłopiec
Y'all done up and done it
Skończyliście i zrobiliście to
Awnaw! Hell naw! Boy
Auć! Do diabła, nie! Chłopiec
Y'all done up and done it
Skończyliście i zrobiliście to
Ah, y'all done up and done it
Ach, skończyliście i już
Man y'all done up and done it
Człowieku, już to zrobiłeś
ish Scales
chyba Wagi
My first song was like forty-eight bars with no hook
Moja pierwsza piosenka miała czterdzieści osiem taktów bez haczyka
You hear me flippin thru my pages out my favorite notebook
Słyszysz, jak przewracam strony w moim ulubionym notatniku
The microphone was in the closet (What?) No headphones, we lost it
Mikrofon był w szafie (Co?) Żadnych słuchawek, zgubiliśmy go
Niggas scared to get some water, roaches hangin over the faucets
Czarnuchy boją się napić wody, karaluchy wiszą nad kranami
No AC, Tez'll break a sweat just tryin to make beats
Bez prądu przemiennego, Tez będzie się spocił, próbując tworzyć bity
E-Dubz was being a hustler, (Heeeyy man!)
E-Dubz zachowywał się jak naciągacz (Hej, stary!)
all play flirtin all his customers, and flat broke
wszyscy flirtują ze wszystkimi jego klientami i są spłukani
Nappy smokin blacks out on the back po'ch
Przyciemniana pieluszka z tyłu
I'm thinkin I got everything a country boy could ask for
Myślę, że mam wszystko, o co może prosić wiejski chłopak
ig V
ig V
Now what we do to get here? (Say dat boy!!)
Co teraz zrobimy, żeby tu dotrzeć? (Powiedz chłopcze!!)
Lay it down and bring it to ya raw (Say dat boy!!)
Połóż to i przynieś do siebie na surowo (Powiedz chłopcze!!)
Hey now we hurt some, suffered for more, takes what we work for
Hej, teraz trochę zraniliśmy, cierpieliśmy bardziej, zabieramy to, na co pracowaliśmy
Hated for for the cussin, but the hatred it made us cuss more
Nienawidzony za cussin, ale nienawiść, która sprawiła, że przeklinaliśmy jeszcze bardziej
Held on, but it was hard - stepped up, took charge
Wytrzymałem, ale było ciężko – przyspieszyłem, przejąłem kontrolę
Ran thru what we scared up, but what was we afraid for?
Przebiegliśmy przez to, czego się baliśmy, ale czego się baliśmy?
Look what we made of, heart that what made us
Spójrz, z czego się zrobiliśmy, serce z tego, co nas stworzyło
Being here is alright, but MUST believe we won't fall!
Bycie tutaj jest w porządku, ale MUSISZ wierzyć, że nie upadniemy!
(chorus)
(refren)
Them country boys on the rise!
Ci chłopcy ze wsi, wschodzący!
With them big fat wheels on the side!
Z tymi dużymi, grubymi kołami z boku!
Peep them vertical grills on the ride!
Zerknij na pionowe grille podczas jazdy!
And aw-awww-awww-awwwww!
I och-awww-awww-awwwww!
Repeat Hook2 over this part
Powtórz Hook2 w tej części
Them country boys
Ci chłopcy ze wsi
With them big fat wheels
Razem z nimi wielkie, grube koła
Peep the vertical grills
Zerknij na pionowe grille
And awwwwwwww!
I owwwwww!
Saan/Skinny eVille
Saan/Chudy eVille
(play main hook without mutes first measure)
(odtwórz główny haczyk bez wyciszenia pierwszego taktu)
My yegga, we hogwild, bet that from that roota to that toota-file
Mój yegga, jesteśmy świniami, stawiamy to od tego roota do tego pliku toota
Hell naw, them country boys ain't headed south for six miles
Do diabła, ci chłopcy ze wsi nie jadą na południe przez sześć mil
Kentucky mud, them kinfolk, twankies with them hundred-spokes
Błoto z Kentucky, ci krewni, ćpuny z setkami szprych
Skullied on that front po'ch, plus you know they got 'dro
Skullied na tym przednim po'ch, plus wiesz, że mają „dro”.
Seventy-nine coupe DeVille vertical Caddy grill
Pionowy grill Caddy typu Seventy-nine coupe DeVille
Interstate 65 headin down to Cashville
Autostrada międzystanowa nr 65 kieruje się do Cashville
Glass filled, to the tippy-top, back-seat Benz
Wypełniony szkłem, aż do wywrotki, na tylnym siedzeniu Benz
Spent my last cent on the rent, left with pocket lints
Wydałem ostatni cent na czynsz, zostałem z resztkami kieszeni
(break)
(przerwa)
A damn shame, gotta grind anythang and everythang
Cholerna szkoda, muszę wszystko szlifować
Jimmy Crack Corn, cross the county line with Mary Jane
Jimmy Crack Corn, przekrocz granicę hrabstwa z Mary Jane
A long time, a gravel road, to cash and fame and sold my soul
Długi czas, szutrowa droga, do gotówki i sławy, sprzedałem duszę
To Hell and back, and back and forth, with same jeans and nappy 'fro
Do piekła i z powrotem, i z powrotem, w tych samych dżinsach i pieluchach
R Prophit
R Prophit
I might, hop off the Harley, spoke mine like Bob Marley
Mógłbym wyskoczyć z Harleya, mówiłem swoim jak Bob Marley
Not parties with charties, wallin like they swallowin Bacardi
Nie imprezy z czarterami, które krzyczą, jakby połykały Bacardi
Them butter-skin, Prophit gotta like them
Te maślane skórki, Prophit musi je lubić
Understand you 'bout to lose ya life fuckin with THEEEMM!
Rozumiem, że zaraz stracisz życie, kurwa, z THEEEMM!
(chorus)
(refren)
Them country boys on the rise!
Ci chłopcy ze wsi, wschodzący!
With them big fat wheels on the side!
Z tymi dużymi, grubymi kołami z boku!
Peep the vertical grills on the ride!
Zerknij na pionowe grille podczas jazdy!
And aw-awww-awww-awwwww!
I och-awww-awww-awwwww!
Repeat Hook2 over this part
Powtórz Hook2 w tej części
Them country boys
Ci chłopcy ze wsi
With them big fat wheels
Razem z nimi wielkie, grube koła
Peep the vertical grills
Zerknij na pionowe grille
And awwwwwwww!
I owwwwww!
(break2)
(przerwa 2)
Them country boys
Ci chłopcy ze wsi
With them big fat wheels
Razem z nimi wielkie, grube koła
Peep the vertical grills
Zerknij na pionowe grille
And awwwwwwww!
I owwwwww!
(main hook)
(hak główny)
Them country boys on the ride!
Ci wieśniacy na przejażdżce!
With them big fat wheels on the side!
Z tymi dużymi, grubymi kołami z boku!
Peep the vertical grills on the ride!
Zerknij na pionowe grille podczas jazdy!
And aw-awww-awww-awwwww!
I och-awww-awww-awwwww!
(main hook/break2)
(hak główny/przerwa2)
Them country boys
Ci chłopcy ze wsi
With them big fat wheels
Razem z nimi wielkie, grube koła
Peep the vertical grills
Zerknij na pionowe grille
And awwwwwwww!
I owwwwww!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
