Awnaw Versuri Traducere în Română
Nappy Roots - Awnaw
by Nappy Roots
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
i know this isn't exactly right but im limited as to how many times i hear the song hit me back for changes... cy24tatum@aol.com
Știu că acest lucru nu este tocmai corect, dar sunt limitat la câte ori aud melodia că mă lovește pentru modificări... cy24tatum@aol.com
(intro)
(introducere)
(main hook 1st guitar)
(carlig principal prima chitara)
(main hook 2nd guitar every other bar)
(carlig principal al 2-lea chitara la fiecare bar)
(high E)---7/10----8----7------------------let all ring
(E mare)---7/10----8----7------------------lasă toți să sune
(chorus low E)--7/10--10/12--12\8--8h10----let all ring
(refren scăzut E)--7/10--10/12--12\8--8h10----să sune toate
(chorus 2nd guitar)play main hook 2nd guitar
(refren al 2-lea chitară) cântă la hook principal al 2-a chitară
(break)A-------3\2-----------------------------------
(pauza)A-------3\2-----------------------------------
E--0223------5h3h5h3h5h3h5\0------------------
E--0223------5h3h5h3h5h3h5\0------------------
(break2)D---0/2-0/2-0/2-0/2--------------------------
(break2)D---0/2-0/2-0/2-0/2---------------------------
(main hook)
(cârlig principal)
Awnaw! Hell naw! Man
Awnaw! La naiba! Omule
Y'all done up and done it
Ați terminat și ați făcut-o
Awnaw! Hell naw! Boy
Awnaw! La naiba! băiat
Y'all done up and done it
Ați terminat și ați făcut-o
Awnaw! Hell naw! Boy
Awnaw! La naiba! băiat
Y'all done up and done it
Ați terminat și ați făcut-o
Ah, y'all done up and done it
Ah, ați terminat și ați făcut-o
Man y'all done up and done it
Omule, ați terminat și ați făcut-o
ish Scales
ish cântare
My first song was like forty-eight bars with no hook
Prima mea melodie a fost ca patruzeci și opt de bare fără cârlig
You hear me flippin thru my pages out my favorite notebook
Mă auzi răsfoind prin paginile caietul meu preferat
The microphone was in the closet (What?) No headphones, we lost it
Microfonul era în dulap (Ce?) Fără căști, l-am pierdut
Niggas scared to get some water, roaches hangin over the faucets
Negrii se tem să ia apă, gândacii atârnă peste robinete
No AC, Tez'll break a sweat just tryin to make beats
Nu AC, Tez va transpira doar încercând să facă bătăi
E-Dubz was being a hustler, (Heeeyy man!)
E-Dubz era un hustler, (Heeeyy omule!)
all play flirtin all his customers, and flat broke
toți se joacă cu toți clienții săi și s-au stricat
Nappy smokin blacks out on the back po'ch
Afumatul de scutec se stinge pe buza din spate
I'm thinkin I got everything a country boy could ask for
Cred că am tot ce și-ar putea cere un băiat de la țară
ig V
ig V
Now what we do to get here? (Say dat boy!!)
Acum ce facem ca să ajungem aici? (Spune baiatul asta!!)
Lay it down and bring it to ya raw (Say dat boy!!)
Pune-l jos și adu-ți-l crud (Spune băiete!!)
Hey now we hurt some, suffered for more, takes what we work for
Hei, acum am rănit unii, am suferit pentru mai mult, luăm ceea ce muncim
Hated for for the cussin, but the hatred it made us cuss more
Urât pentru cussin, dar ura pentru care ne-a făcut să înjurăm mai mult
Held on, but it was hard - stepped up, took charge
A ținut mai departe, dar a fost greu - a intensificat, a preluat controlul
Ran thru what we scared up, but what was we afraid for?
Am trecut prin ceea ce ne-am speriat, dar de ce ne-a fost frică?
Look what we made of, heart that what made us
Uite din ce am făcut, inimă, ceea ce ne-a făcut
Being here is alright, but MUST believe we won't fall!
Să fii aici este în regulă, dar TREBUIE să credem că nu vom cădea!
(chorus)
(refren)
Them country boys on the rise!
Băieții de la țară în creștere!
With them big fat wheels on the side!
Cu ele roți mari și grase în lateral!
Peep them vertical grills on the ride!
Priviți-le pe grătare verticale în timpul călătoriei!
And aw-awww-awww-awwwww!
Și aw-awww-awww-awwwww!
Repeat Hook2 over this part
Repetați Hook2 peste această parte
Them country boys
Ei băieți de la țară
With them big fat wheels
Cu ele roți mari și grase
Peep the vertical grills
Urmăriți grătarele verticale
And awwwwwwww!
Și awwwwww!
Saan/Skinny eVille
Saan/Skinny eVille
(play main hook without mutes first measure)
(play hook principal fără mute prima măsură)
My yegga, we hogwild, bet that from that roota to that toota-file
Yegga al meu, noi hogwild, pariez că de la acea roota la acel toota-file
Hell naw, them country boys ain't headed south for six miles
La naiba, băieții ăia de la țară nu se îndreaptă spre sud de șase mile
Kentucky mud, them kinfolk, twankies with them hundred-spokes
Noroi din Kentucky, rudele aceia, băieții cu o sută de spițe
Skullied on that front po'ch, plus you know they got 'dro
Skullied pe punga aia din față, plus că știi că au primit „dro”.
Seventy-nine coupe DeVille vertical Caddy grill
Grătar Caddy vertical DeVille coupe șaptezeci și nouă
Interstate 65 headin down to Cashville
Interstate 65 se îndreaptă spre Cashville
Glass filled, to the tippy-top, back-seat Benz
Umplut cu sticlă, până la Benz-ul din spate
Spent my last cent on the rent, left with pocket lints
Mi-am cheltuit ultimul cent pe chirie, am rămas cu scame de buzunar
(break)
(pauza)
A damn shame, gotta grind anythang and everythang
Al naibii de rușine, trebuie să măcinați orice și orice
Jimmy Crack Corn, cross the county line with Mary Jane
Jimmy Crack Corn, trece linia comitatului cu Mary Jane
A long time, a gravel road, to cash and fame and sold my soul
Mult timp, un drum de pietriș, spre bani și faimă și mi-am vândut sufletul
To Hell and back, and back and forth, with same jeans and nappy 'fro
În iad și înapoi, și înainte și înapoi, cu aceiași blugi și scutece
R Prophit
R Prophit
I might, hop off the Harley, spoke mine like Bob Marley
Aș putea, să cobor de pe Harley, să vorbesc pe al meu ca Bob Marley
Not parties with charties, wallin like they swallowin Bacardi
Nu petreceri cu organizații caritabile, wallin ca și cum l-au înghițit pe Bacardi
Them butter-skin, Prophit gotta like them
Sunt piele de unt, lui Prophit trebuie să-i placă
Understand you 'bout to lose ya life fuckin with THEEEMM!
Înțelegi că ești pe cale să-ți pierzi viața cu THEEEMM!
(chorus)
(refren)
Them country boys on the rise!
Băieții de la țară în creștere!
With them big fat wheels on the side!
Cu ele roți mari și grase în lateral!
Peep the vertical grills on the ride!
Priviți grătarele verticale în timpul călătoriei!
And aw-awww-awww-awwwww!
Și aw-awww-awww-awwwww!
Repeat Hook2 over this part
Repetați Hook2 peste această parte
Them country boys
Ei băieți de la țară
With them big fat wheels
Cu ele roți mari și grase
Peep the vertical grills
Urmăriți grătarele verticale
And awwwwwwww!
Și awwwwww!
(break2)
(pauza 2)
Them country boys
Ei băieți de la țară
With them big fat wheels
Cu ele roți mari și grase
Peep the vertical grills
Urmăriți grătarele verticale
And awwwwwwww!
Și awwwwww!
(main hook)
(cârlig principal)
Them country boys on the ride!
Băieții ăia de la țară pe drum!
With them big fat wheels on the side!
Cu ele roți mari și grase în lateral!
Peep the vertical grills on the ride!
Priviți grătarele verticale în timpul călătoriei!
And aw-awww-awww-awwwww!
Și aw-awww-awww-awwwww!
(main hook/break2)
(cârlig principal/break2)
Them country boys
Ei băieți de la țară
With them big fat wheels
Cu ele roți mari și grase
Peep the vertical grills
Urmăriți grătarele verticale
And awwwwwwww!
Și awwwwww!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
