Stardust Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Nat King Cole – Gwiezdny pył
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a real nice song but most of the representations I ve looked at
To naprawdę ładna piosenka, ale większość jej przedstawień oglądałem
are done for the more advanced guitarists. This is what I ve come up with
są przeznaczone dla bardziej zaawansowanych gitarzystów. To jest to, co wymyśliłem
for the less advanced players. I hope you like it; enjoy
dla mniej zaawansowanych graczy. Mam nadzieję, że Ci się spodoba; cieszyć się
Stardust ?? Nat King Cole
Gwiezdny pył?? Nata Kinga Cole’a
And now the purple dusk of twilight time,
A teraz fioletowy zmierzch czasu zmierzchu,
steals across the meadows of my heart;
kradnie przez łąki mojego serca;
High up in the sky, the little stars climb,
Wysoko na niebie wspinają się małe gwiazdy,
always reminding me, that we're apart.
zawsze mi przypomina, że jesteśmy osobno.
You wander down the lane and far away,
Wędrujesz alejką i daleko,
leaving me a song that will not die;
zostawiając mi pieśń, która nie umrze;
Love is now the stardust, of yesterday,
Miłość jest teraz gwiezdnym pyłem z wczoraj,
The music of the years gone by.
Muzyka minionych lat.
M7
M7
Sometimes I wonder why I spend,
Czasami zastanawiam się po co wydaję,
the lonely night, dreaming of a song;
samotna noc, marząc o piosence;
The melody, haunts my reverie,
Melodia nawiedza moją zadumę,
and I am once again with you.
i znów jestem z Tobą.
When our love was new,
Kiedy nasza miłość była nowa,
and each kiss an inspiration;
a każdy pocałunek jest inspiracją;
But that was long ago, now my consolation,
Ale to było dawno temu, teraz moja pociecha,
is in the stardust of a song.
jest w gwiezdnym pyle piosenki.
M7
M7
Beside a garden wall, when stars are bright,
Przy murze ogrodu, gdy gwiazdy świecą jasno,
You are in my arms,
Jesteś w moich ramionach,
the nightingale tells his fairy tale.
słowik opowiada swoją bajkę.
A paradise where roses bloom,
Raj, w którym kwitną róże,
Though I dream in vain,
Choć na próżno marzę,
in my heart it will remain,
w moim sercu pozostanie,
My stardust melody,
Moja melodia gwiezdnego pyłu,
the memory, of love s re frain.
pamięć o miłości re frain.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
