Saturday Night Versuri Traducere în Română

Natalia Kills - Sâmbătă seara

by Natalia Kills

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Natalia Kills Saturday Night

Momma you're beautiful tonight,
Mamă, ești frumoasă în seara asta,
Movie star hair and that black eye,
Părul de vedetă de cinema și acel ochi negru,
I can't even notice it when you smile so hard through a heart felt lie,
Nici măcar nu pot să observ când zâmbești atât de tare printr-o minciună simțită a inimii,
Go kiss the liquor off his laugh,
Du-te sărută-i băutura de pe râs,
Another suitcase full of cash,
Încă o valiză plină de numerar,
Shiny apologies in a velvet box,
Scuze strălucitoare într-o cutie de catifea,
What a real good man.
Ce om cu adevărat bun.
We drive brand new cars and we light fine cigars,
Conducem mașini noi și aprindem trabucuri fine,
We shine like small town stars through the best days of our lives,
Strălucim ca niște vedete ale orașelor în cele mai bune zile din viața noastră,
We will walk right down the pavement,
Vom merge chiar pe trotuar,
I know we're gonna be just fine,
Știu că o să fim bine,
And I'll put on my dancing shoes real tight,
Și îmi voi pune pantofii de dans foarte bine,
?Cause it's just another Saturday night
Pentru că este doar o altă sâmbătă seara
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Just another Saturday night,
O altă sâmbătă seară,
Oh-oh-oh, oh-oh-oh.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh.
Another fist, another wall,
Un alt pumn, un alt zid,
We lose ourselves we lose it all,
Ne pierdem pe noi înșine pierdem totul,
I wrote him a hundred times,
I-am scris de o sută de ori,
Can you hear my heart through the prison bars?
Îmi auzi inima prin gratii închisorii?
The boys I kiss don't know my name,
Băieții pe care îi sărut nu-mi știu numele,
The tears I cry all taste of blame,
Lacrimile pe care le plâng au gust de vină,
Bad luck and dirty cops,
Ghinion și polițiști murdari,
I'm a fucking teenage tragedy,
Sunt o tragedie al adolescenței,
I walk lonely streets and I talk big time dreams,
Merg pe străzi singuratice și vorbesc vise mari,
So hold on before you see that you're better off without me,
Așa că stai înainte să vezi că ți-e mai bine fără mine,
Cause when I look up from the pavement,
Pentru că când ridic privirea de pe trotuar,
I know I'm gonna be just fine,
Știu că voi fi bine,
And I'll put on my dancing shoes real tight,
Și îmi voi pune pantofii de dans foarte bine,
?Cause it's just another Saturday night
Pentru că este doar o altă sâmbătă seara
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Just another Saturday night,
O altă sâmbătă seară,
Oh-oh-oh, oh-oh-oh.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh.
There's a rainbow on the bathroom door again,
Din nou e un curcubeu pe ușa băii,
Where the lipstick slides and the pearls all fly oh.
Unde rujul alunecă și perlele zboară toate oh.
I'm gone and I ain't coming back this time,
Am plecat și nu mă mai întorc de data asta,
I'm gonna find my home underneath the city lights oh.
O să-mi găsesc casa sub luminile orașului, oh.
Pills fall like diamonds from my purse,
Pastilele cad ca diamantele din poșeta mea,
Right out the hole in my fur coat,
Imediat prin gaura hainei mele de blană,
Straight down the gutter goes my antidote to a broken girl,
Direct pe jgheab este antidotul meu pentru o fată ruptă,
I promise I'll be the one you want,
Îți promit că voi fi cea pe care o vrei,
Don't tell me I'm unfixable,
Nu-mi spune că sunt de neremediat,
You don't know what it's like to be seventeen with no place to go,
Nu știi cum e să ai șaptesprezece ani fără unde să mergi,
But give me just one night and I'll be almost fine,
Dar dă-mi doar o noapte și voi fi aproape bine,
Remind me one more time it's the best days of my life,
Amintește-mi încă o dată că sunt cele mai bune zile din viața mea,
Cause when I look up from the pavement,
Pentru că când ridic privirea de pe trotuar,
I know I'm gonna be just fine,
Știu că voi fi bine,
And I'll put on my dancing shoes real tight,
Și îmi voi pune pantofii de dans foarte bine,
?Cause it's just another Saturday night
Pentru că este doar o altă sâmbătă seara
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Just another Saturday night,
O altă sâmbătă seară,
Oh-oh-oh, oh-oh-oh,
Oh-oh-oh, oh-oh-oh,
Cause it's just another Saturday night,
Pentru că este doar o altă sâmbătă seara,
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Just another Saturday night,
O altă sâmbătă seară,
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
This is just another Saturday night.
Aceasta este doar o altă sâmbătă seară.
This is just another Saturday night.
Aceasta este doar o altă sâmbătă seară.
This is just another Saturday night.
Aceasta este doar o altă sâmbătă seară.
This is just another Saturday night.
Aceasta este doar o altă sâmbătă seară.
This is just another Saturday night.
Aceasta este doar o altă sâmbătă seară.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.