Scars Songtekst Nederlandse Vertaling

Natalie Imbruglia - Littekens

by Natalie Imbruglia

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Natalie Imbruglia Scars

Title: Scars
Titel: Littekens
This is a simple way to play the song in standard tuning.
Dit is een eenvoudige manier om het nummer in standaardstemming af te spelen.
Verse F# C# D#m B
Vers F# C# D#m B
Is this part, is this part,
Is dit deel, is dit deel,
Of the process, of the process?
Van het proces, van het proces?
Can I find another way 'round,
Kan ik een andere weg vinden,
Other way round, round the pain?
Andersom, rond de pijn?
Cuz you've left me here in the middle of it
Omdat je me hier middenin hebt achtergelaten
Said "I'll work it out, I promise"
Zei: 'Ik kom er wel uit, dat beloof ik'
I don't know how we got here in the first place.
Ik weet niet hoe we hier überhaupt terecht zijn gekomen.
I climb the walls
Ik beklim de muren
You hit the bars
Je raakte de tralies
I am from Venus
Ik kom van Venus
You are from Mars
Jij komt van Mars
You got your brand new friends
Je hebt je gloednieuwe vrienden
And I got a broken heart
En ik kreeg een gebroken hart
Doesn't matter who we are
Het maakt niet uit wie we zijn
Everyone has their scars
Iedereen heeft zijn littekens
Everyone has their scars
Iedereen heeft zijn littekens
Verse F# C# D#m B
Vers F# C# D#m B
There's a place, there's a place,
Er is een plaats, er is een plaats,
That I'm heading, that I'm heading.
Dat ik op weg ben, dat ik op weg ben.
Need to know, are you coming,
Moet weten, kom je,
Are you coming, telling me?
Kom je het mij vertellen?
Cuz you're heading in the wrong direction
Omdat je de verkeerde kant op gaat
Just as I need your protection.
Net zoals ik jouw bescherming nodig heb.
Maybe I should let you find your own way.
Misschien moet ik je je eigen weg laten vinden.
Variation
Variatie
What could be so bad?
Wat kan er zo erg zijn?
It's taken you so far
Het heeft je tot nu toe gebracht
Until you don't know who you are...
Totdat je niet meer weet wie je bent...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.