Carnival 歌詞 日本語訳

ナタリー・マーチャント - カーニバル

by Natalie Merchant

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Natalie Merchant Carnival

Date: Fri, 15 Sep 1995 12:51:28 -0500
日付: 1995 年 9 月 15 日金曜日 12:51:28 -0500
Carnival
カーニバル
By Natalie Merchant
ナタリー・マーチャント著
>From the Album _Tigerlily_
>アルバム「タイガーリリー」より
Chord Structure Transcribed by Pat L. Durante
パット・L・デュランテが転写したコード構造
Disclaimer: I'm no expert...but this is the way I hear the changes in this
免責事項: 私は専門家ではありません...しかし、これがこの変更点を私が聞いた方法です。
tune. Enjoy...
曲調。楽しんでください...
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
F# F# E E D D F# F# (2 times)
F# F# E E D D F# F# (2回)
Chorus:
コーラス:
Verse 2:
2節:
F# F# E E D D F# F# (2 times)
F# F# E E D D F# F# (2回)
Chorus:
コーラス:
Bridge:
ブリッジ:
Solo:
ソロ:
F# F# E E D D F# F# (2 times)
F# F# E E D D F# F# (2回)
Chorus:
コーラス:
A E D D (3 times)
A E D D (3回)
Bridge:
ブリッジ:
Chorus:
コーラス:
A E D D (3 times)
A E D D (3回)
Bridge:
ブリッジ:
End on F#
F# で終了
Carnival by Natalie Merchant from "Tigerlily"
「タイガーリリー」のナタリー・マーチャントによるカーニバル
Well I've walked these, streets a virtual stage it seemed to me
さて、私はこれらの通りを歩いてきましたが、私には仮想の舞台のように見えました
make-up on their face actors took their place next to me.
顔に化粧をした俳優たちが私の隣に座りました。
Well I've walked these streets in a Carnival of sites to see
さて、私は見たい場所のカーニバルでこれらの通りを歩きました
All the cheap thrill seekers the vendors and the dealers
安いスリルを求めるすべてのベンダーとディーラー
they crowded around me
彼らは私の周りに群がっていました
Have been blind , have I been lost
目が見えなくなったのか、道に迷ってしまったのか
Inside myself and my own mind
自分自身と自分の心の中
Hypnotize Mesmerize
催眠術をかける
by what my eyes have seen
私の目で見たものによって
I've walked these streets in a spectacle of wealth and poverty
富と貧困の光景の中で私はこの通りを歩いてきた
In the diamond market the scarlet welcome carpet
ダイヤモンド市場では緋色のウェルカムカーペットが
they've laid, just rolled out for me
彼らは敷いて、私のために転がり出しただけです
and I 've walked these streets in the madhouse asylum they can be
そして私はこの通りを歩いてきた、狂った病院かもしれない
where a wild and misfit profit, a traffic island star
そこでは荒々しく社会不適合者が利益を上げ、交通島のスターが生まれる
and he raves of saving me
そして彼は私を救ってくれたことを絶賛している
Have I been wrong have I been wise
私は間違っていたのだろうか、私は賢かったのだろうか
to shut my eyes and play along
目を閉じて一緒に遊ぶために
Hypnotized, Paralyzed
催眠術にかかった、麻痺した
by what my eyes have found
私の目で見つけたものによって
By what my eyes have seen, What they have seen
私の目で見たもの、彼らが見たもの
(SOLO)
(ソロ)
|----13-14-16B-BB-16^14-16---16-14--14-13--14-11-11-11^13^11-|
|----13-14-16B-BB-16^14-16---16-14--14-13--14-11-11-11^13^11-|
|-----------11-B--11-13-14--11-13-/16B--14-16-14-16-B---|
|----------11-B--11-13-14--11-13-/16B--14-16-14-16-B---|
Have been blind , have I been lost
目が見えなくなったのか、道に迷ってしまったのか
Have I been wrong have I been wise
私は間違っていたのだろうか、私は賢かったのだろうか
Have I been strong, Have I been...
私は強かったでしょうか、私は強かったでしょうか...
Hypnotized, Mesmerized
催眠術にかかり、魅了される
By what my eyes have found
私の目が見つけたものによると
In that great street carnival
あの素晴らしいストリートカーニバルで
In that Carnival
あのカーニバルで
Solo is : Transcribed by viki vickenbacker temesvary
ソロは : viki vickenbacker temesvary による転写

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.