Carnival Letras Tradução em Português
Natalie Merchant - Carnaval
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Fri, 15 Sep 1995 12:51:28 -0500
Data: Sexta-feira, 15 de setembro de 1995 12:51:28 -0500
Carnival
Carnaval
By Natalie Merchant
Por Natalie Merchant
>From the Album _Tigerlily_
>Do álbum _Tigerlily_
Chord Structure Transcribed by Pat L. Durante
Estrutura de acordes transcrita por Pat L. Durante
Disclaimer: I'm no expert...but this is the way I hear the changes in this
Isenção de responsabilidade: não sou especialista... mas é assim que ouço as mudanças neste
tune. Enjoy...
sintonia. Aproveite...
Intro:
Introdução:
Verse 1:
Versículo 1:
F# F# E E D D F# F# (2 times)
F# F# E E D D F# F# (2 vezes)
Chorus:
Refrão:
Verse 2:
Versículo 2:
F# F# E E D D F# F# (2 times)
F# F# E E D D F# F# (2 vezes)
Chorus:
Refrão:
Bridge:
Ponte:
Solo:
Sozinho:
F# F# E E D D F# F# (2 times)
F# F# E E D D F# F# (2 vezes)
Chorus:
Refrão:
A E D D (3 times)
A E D D (3 vezes)
Bridge:
Ponte:
Chorus:
Refrão:
A E D D (3 times)
A E D D (3 vezes)
Bridge:
Ponte:
End on F#
Terminar em F#
Carnival by Natalie Merchant from "Tigerlily"
Carnaval de Natalie Merchant de "Tigerlily"
Well I've walked these, streets a virtual stage it seemed to me
Bem, eu andei por estas ruas, um palco virtual, pareceu-me
make-up on their face actors took their place next to me.
maquiagem no rosto, os atores ocuparam seus lugares ao meu lado.
Well I've walked these streets in a Carnival of sites to see
Bem, eu andei por essas ruas em um Carnaval de sites para ver
All the cheap thrill seekers the vendors and the dealers
Todos os caçadores de emoções baratas, os vendedores e os revendedores
they crowded around me
eles se aglomeraram ao meu redor
Have been blind , have I been lost
Estive cego, estive perdido
Inside myself and my own mind
Dentro de mim e da minha própria mente
Hypnotize Mesmerize
Hipnotizar Hipnotizar
by what my eyes have seen
pelo que meus olhos viram
I've walked these streets in a spectacle of wealth and poverty
Eu andei por essas ruas em um espetáculo de riqueza e pobreza
In the diamond market the scarlet welcome carpet
No mercado de diamantes o tapete escarlate de boas-vindas
they've laid, just rolled out for me
eles se deitaram, apenas rolaram para mim
and I 've walked these streets in the madhouse asylum they can be
e eu andei por essas ruas no manicômio, eles podem ser
where a wild and misfit profit, a traffic island star
onde um lucro selvagem e desajustado, uma estrela da ilha de trânsito
and he raves of saving me
e ele delira em me salvar
Have I been wrong have I been wise
Eu estive errado, eu fui sábio
to shut my eyes and play along
fechar os olhos e brincar junto
Hypnotized, Paralyzed
Hipnotizado, paralisado
by what my eyes have found
pelo que meus olhos encontraram
By what my eyes have seen, What they have seen
Pelo que meus olhos viram, pelo que eles viram
(SOLO)
(SÓ)
|----13-14-16B-BB-16^14-16---16-14--14-13--14-11-11-11^13^11-|
|----13-14-16B-BB-16^14-16---16-14--14-13--14-11-11-11^13^11-|
|-----------11-B--11-13-14--11-13-/16B--14-16-14-16-B---|
|-----------11-B--11-13-14--11-13-/16B--14-16-14-16-B---|
Have been blind , have I been lost
Estive cego, estive perdido
Have I been wrong have I been wise
Eu estive errado, eu fui sábio
Have I been strong, Have I been...
Eu fui forte, eu fui...
Hypnotized, Mesmerized
Hipnotizado, hipnotizado
By what my eyes have found
Pelo que meus olhos encontraram
In that great street carnival
Naquele grande carnaval de rua
In that Carnival
Naquele Carnaval
Solo is : Transcribed by viki vickenbacker temesvary
Solo é: transcrito por viki vickenbacker temesvary
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
