Wonder Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Natalie Merchant - Wonder

by Natalie Merchant

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Natalie Merchant Wonder

Doctors have come
Doktorlar geldi
from distant cities,
uzak şehirlerden,
just to see me
sadece beni görmek için
Stand over my bed,
Yatağımın başında dur,
disbelieving
inanmayan
what they're seeing
ne görüyorlar
horus
horus
They say I must be
Olmam gerektiğini söylüyorlar
one of the wonders
harikalardan biri
Of God's own creation
Allah'ın kendi yarattığı
And as far as they see,
Ve gördükleri kadarıyla,
they can offer
teklif edebilirler
No explanation
Açıklama yok
Newspapers ask
Gazeteler soruyor
intimate questions,
samimi sorular,
want confessions
itiraf istiyorum
They reach into my head to
Kafamın içine ulaşıyorlar
steal the glory
zaferi çalmak
of my story
benim hikayemin
horus
horus
They say I must be
Olmam gerektiğini söylüyorlar
one of the wonders
harikalardan biri
Of God's own creation
Allah'ın kendi yarattığı
And as far as they see,
Ve gördükleri kadarıyla,
they can offer
teklif edebilirler
No explanation
Açıklama yok
ridge
sırt
Ooo, I believe,
Ooo, inanıyorum ki,
fate smiled and
kader gülümsedi ve
Destiny laughed as
Kader güldü
she came to my cradle
beşiğime geldi
Know this child will be able
Bu çocuğun yapabileceğini bilin
Laughed as my body she lifted
Vücudumu kaldırırken güldü
Know this child will be gifted
Bu çocuğun yetenekli olacağını bilin
With love, with patience,
Sevgiyle, sabırla,
and with faith
ve inançla
She'll make her way
O yolunu açacak
She'll make her way
O yolunu açacak
People see me
İnsanlar beni görüyor
I'm a challenge
Ben bir meydan okumayım
to your balance
senin dengene
I'm over your heads how
kafanı aştım nasıl
I confound you
seni karıştırıyorum
And astound you
Ve seni şaşırtmak
horus
horus
To know I must be
Olmam gerektiğini bilmek için
one of the wonders
harikalardan biri
Of God's own creation
Allah'ın kendi yarattığı
And as far as they see,
Ve gördükleri kadarıyla,
they can offer
teklif edebilirler
No explanation
Açıklama yok
ridge
sırt
Ooo, I believe,
Ooo, inanıyorum ki,
fate smiled and
kader gülümsedi ve
Destiny laughed as
Kader güldü
she came to my cradle
beşiğime geldi
Know this child will be able
Bu çocuğun yapabileceğini bilin
Laughed as she came to my mother
Annemin yanına gelince güldüm
Know this child will not suffer
Bu çocuğun acı çekmeyeceğini bilin
Laughed as my body she lifted
Vücudumu kaldırırken güldü
Know this child will be gifted
Bu çocuğun yetenekli olacağını bilin
With love, with patience,
Sevgiyle, sabırla,
and with faith
ve inançla
nding
bulma
She'll make her way
O yolunu açacak
She'll make her way
O yolunu açacak
She'll make her way
O yolunu açacak
Mmmmmmmmm
Mmmmmmmmm

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.