Angel Letra Traducción al Español

Natasha Bedingfield - Ángel

by Natasha Bedingfield

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Natasha Bedingfield Angel

A.n.g.e.l
ángel
A.n.g.e.l
ángel
Just like a shadow
Como una sombra
I'll be beside you
estaré a tu lado
I'll be your comfort
seré tu consuelo
And let it guide you home
Y deja que te guíe a casa
I will provide you a place of shelter
Te proporcionaré un lugar de refugio
I want a be your zone
Quiero ser tu zona
Tell me what to do
Dime que hacer
Tell me what you wanted me to do
Dime que querías que hiciera
I'll make you great to be a man
Te haré genial para ser un hombre
With a woman who can stand
Con una mujer que puede soportar
Who will never promise to leave her man
¿Quién nunca prometerá dejar a su hombre?
Making vows to please her man
Haciendo votos para complacer a su hombre
If I could be your angel
Si pudiera ser tu ángel
Your angel, Your angel
Tu ángel, tu ángel
Protect you from the pain
Protegerte del dolor
I'll keep you safe from danger
Te mantendré a salvo del peligro
You'll never hurt again
Nunca volverás a lastimarte
I'll be your a.n.g.e.l
Seré tu ángel
I'm gona be your a.n.g.e.l
Voy a ser tu ángel
I'll be your angel
Seré tu ángel
Just like the moon
Al igual que la luna
I'll step beside
daré un paso al lado
And let your sun shine
Y deja que tu sol brille
While I follow behind
mientras yo sigo detrás
Cause baby what ya got
Porque cariño, ¿qué tienes?
It is with all the props
esta con todos los accesorios
With everything I'm not
Con todo lo que no soy
Tell me what to do
Dime que hacer
Tell me what you wanted me to do
Dime que querías que hiciera
I'll make you great to be a man
Te haré genial para ser un hombre
With a woman who can stand
Con una mujer que puede soportar
Who will never promise to leave her man
¿Quién nunca prometerá dejar a su hombre?
Making vows to please her man
Haciendo votos para complacer a su hombre
If I could be your angel
Si pudiera ser tu ángel
Your angel, Your angel
Tu ángel, tu ángel
Protect you from the pain
Protegerte del dolor
I'll keep you safe from danger
Te mantendré a salvo del peligro
You'll never hurt again
Nunca volverás a lastimarte
I'll be your a.n.g.e.l
Seré tu ángel
I'm gona be your a.n.g.e.l
Voy a ser tu ángel
I'll be your angel
Seré tu ángel
Tell me why there's so many good men
Dime por qué hay tantos hombres buenos
And the world's misunderstood
Y el mundo es incomprendido
He's a dog, he's no good
Es un perro, no sirve.
I wish somebody would
Ojalá alguien lo hiciera
Disrespect my man
faltarle el respeto a mi hombre
You're gona have to come see me
Vas a tener que venir a verme.
I go hard for my baby
voy duro por mi bebe
He's all that I need
Él es todo lo que necesito
So if you got a good one
Así que si tienes uno bueno
Put your hands up,
Levanta las manos,
Come on girl and stand up
Vamos niña y levántate
Go ahead lift your man up
Adelante, levanta a tu hombre.
Get up
levántate
If you got a good one, put your hands up
Si tienes uno bueno, levanta las manos.
Go ahead lift your man up
Adelante, levanta a tu hombre.
Get up
levántate
If you got a good one, stand up
Si tienes uno bueno, levántate.
Come on girl, and stand up
Vamos niña, y levántate
If I could be your angel
Si pudiera ser tu ángel
Your angel, Your angel
Tu ángel, tu ángel
Protect you from the pain
Protegerte del dolor
I'll keep you safe from danger
Te mantendré a salvo del peligro
You'll never hurt again
Nunca volverás a lastimarte
I'll be your a.n.g.e.l
Seré tu ángel
I'm gona be your a.n.g.e.l
Voy a ser tu ángel
I'll be your angel
Seré tu ángel

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.