Freckles Testo Traduzione Italiana

Natasha Bedingfield - Lentiggini

by Natasha Bedingfield

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Natasha Bedingfield Freckles

hum, hum, hum...hum, hum
hum, hum, hum...hum, hum
Chords in ( ) are optional.
Gli accordi tra ( ) sono facoltativi.
I used to care so much about what others think about
Mi importava così tanto di ciò che pensano gli altri
Almost didn't have a thought of my own
Quasi non avevo un pensiero mio
The slightest remark would make me embark
La minima osservazione mi farebbe imbarcare
On the journey of self doubt
Nel viaggio del dubbio su se stessi
But that was a while ago
Ma è successo un po' di tempo fa
PRECHORUS I
PRECORO I
This girl has got stronger
Questa ragazza è diventata più forte
If I knew then what I know now
Se avessi saputo allora quello che so adesso
I would have told myself don't worry any longer its okay
Mi sarei detta: non preoccuparti più, va bene
Cause a face without freckles is like a sky without stars
Perché un viso senza lentiggini è come un cielo senza stelle
Why waste a second not loving who you are
Perché sprecare un secondo senza amare chi sei
G A D Em (A or G)
SOL LA RE MI (LA o SOL)
Those little imperfections make you beautiful, lovable, valuable,
Quelle piccole imperfezioni ti rendono bello, amabile, prezioso,
They show your personality inside your heart
Mostrano la tua personalità nel tuo cuore
Reflecting who you are
Riflettendo chi sei
The timing of the chords ins't perfect on this verse so just play them where it
Il tempismo degli accordi non è perfetto in questa strofa, quindi suonali dove si trova
feels right to you.
ti sembra giusto.
I wondered if I could trade my body with somebody else in magazines
Mi chiedevo se potevo scambiare il mio corpo con qualcun altro sulle riviste
With the whole world full at my feet
Con il mondo intero ai miei piedi
I phantom worthy and would blame my failures on the ugliness I could see
Ne sono un fantasma e darei la colpa dei miei fallimenti alla bruttezza che potevo vedere
When the mirror looked at me
Quando lo specchio mi guardava
Sometimes I feel like the little girl who doesn't belong in her own world
A volte mi sento come la ragazzina che non appartiene al suo mondo
But im getting better
Ma sto migliorando
And im reminding myself
E lo sto ricordando a me stesso
That a face without freckles is like a sky without stars
Che un viso senza lentiggini è come un cielo senza stelle
Why waste a second not loving who you are
Perché sprecare un secondo senza amare chi sei
G A D Em (A or G)
SOL LA RE MI (LA o SOL)
Those little imperfections make you beautiful, lovable, valuable,
Quelle piccole imperfezioni ti rendono bello, amabile, prezioso,
They show your personality inside your heart
Mostrano la tua personalità nel tuo cuore
Reflecting who you are
Riflettendo chi sei
Reflecting who you are
Riflettendo chi sei
Reflecting who you are
Riflettendo chi sei
Hmmm Whoooooo whoa hmmmm oooooo
Hmmm Whooooo whoa hmmmm oooooo
CHORUS - Lower 1 step (I.e. E to D)
CHORUS - Abbassare 1 passo (cioè da E a D)
Cause a face without freckles is like a sky without stars
Perché un viso senza lentiggini è come un cielo senza stelle
Why waste a second not loving who you are
Perché sprecare un secondo senza amare chi sei
G A D Em (A or G)
SOL LA RE MI (LA o SOL)
Those little imperfections make you beautiful, lovable, valuable,
Quelle piccole imperfezioni ti rendono bello, amabile, prezioso,
They show your personality inside your heart
Mostrano la tua personalità nel tuo cuore
Reflecting who you are
Riflettendo chi sei
Reflecting who you are
Riflettendo chi sei
Reflecting who you are
Riflettendo chi sei
Hmmm Whoooooo whoa hmmmm oooooo
Hmmm Whooooo whoa hmmmm oooooo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.