Freckles Letras Tradução em Português

Natasha Bedingfield - Sardas

by Natasha Bedingfield

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Natasha Bedingfield Freckles

hum, hum, hum...hum, hum
hum, hum, hum... hum, hum
Chords in ( ) are optional.
Acordes em ( ) são opcionais.
I used to care so much about what others think about
Eu costumava me importar muito com o que os outros pensam
Almost didn't have a thought of my own
Quase não tive um pensamento próprio
The slightest remark would make me embark
A menor observação me faria embarcar
On the journey of self doubt
Na jornada da dúvida
But that was a while ago
Mas isso foi há um tempo
PRECHORUS I
PRÉ-CORO I
This girl has got stronger
Essa garota ficou mais forte
If I knew then what I know now
Se eu soubesse então o que sei agora
I would have told myself don't worry any longer its okay
Eu teria dito a mim mesmo não se preocupe mais, está tudo bem
Cause a face without freckles is like a sky without stars
Porque um rosto sem sardas é como um céu sem estrelas
Why waste a second not loving who you are
Por que perder um segundo sem amar quem você é
G A D Em (A or G)
G A D Em (A ou G)
Those little imperfections make you beautiful, lovable, valuable,
Essas pequenas imperfeições tornam você linda, amável, valiosa,
They show your personality inside your heart
Eles mostram sua personalidade dentro do seu coração
Reflecting who you are
Refletindo quem você é
The timing of the chords ins't perfect on this verse so just play them where it
O tempo dos acordes não é perfeito neste verso, então toque-os onde quiser.
feels right to you.
parece certo para você.
I wondered if I could trade my body with somebody else in magazines
Eu me perguntei se poderia trocar meu corpo com outra pessoa em revistas
With the whole world full at my feet
Com o mundo inteiro aos meus pés
I phantom worthy and would blame my failures on the ugliness I could see
Eu sou um fantasma digno e culparia meus fracassos pela feiúra que pude ver
When the mirror looked at me
Quando o espelho olhou para mim
Sometimes I feel like the little girl who doesn't belong in her own world
Às vezes me sinto como a garotinha que não pertence ao seu próprio mundo
But im getting better
Mas estou melhorando
And im reminding myself
E estou me lembrando
That a face without freckles is like a sky without stars
Que um rosto sem sardas é como um céu sem estrelas
Why waste a second not loving who you are
Por que perder um segundo sem amar quem você é
G A D Em (A or G)
G A D Em (A ou G)
Those little imperfections make you beautiful, lovable, valuable,
Essas pequenas imperfeições tornam você linda, amável, valiosa,
They show your personality inside your heart
Eles mostram sua personalidade dentro do seu coração
Reflecting who you are
Refletindo quem você é
Reflecting who you are
Refletindo quem você é
Reflecting who you are
Refletindo quem você é
Hmmm Whoooooo whoa hmmmm oooooo
Hmmm Whoooooo whoa hmmmm oooooo
CHORUS - Lower 1 step (I.e. E to D)
CHORUS - Abaixe 1 passo (ou seja, E a D)
Cause a face without freckles is like a sky without stars
Porque um rosto sem sardas é como um céu sem estrelas
Why waste a second not loving who you are
Por que perder um segundo sem amar quem você é
G A D Em (A or G)
G A D Em (A ou G)
Those little imperfections make you beautiful, lovable, valuable,
Essas pequenas imperfeições tornam você linda, amável, valiosa,
They show your personality inside your heart
Eles mostram sua personalidade dentro do seu coração
Reflecting who you are
Refletindo quem você é
Reflecting who you are
Refletindo quem você é
Reflecting who you are
Refletindo quem você é
Hmmm Whoooooo whoa hmmmm oooooo
Hmmm Whoooooo whoa hmmmm oooooo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.