Pirate Bones 歌詞 日本語訳

ナターシャ・ベディングフィールド - 海賊の骨

by Natasha Bedingfield

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Natasha Bedingfield Pirate Bones

Intro C Em Bm
イントロ C Em Bm
What if I squeeze myself into any shape and I still don't fit?
自分をどんな形にでも絞り込んでも、それでもフィットしない場合はどうすればよいでしょうか?
What if I bend myself so much that I break and I can't mend it?
自分を曲げすぎて壊れてしまい、修復できなくなったらどうしますか?
What if I burn so bright that the fire goes out and I can't stay lit?
あまりにも明るく燃えすぎて火が消えてしまい、灯りを維持できなくなったらどうなるでしょうか?
What's the point in it?
それには何の意味があるのでしょうか?
I could get good at crying crocodile tears just to get along
仲良くなるためにワニの涙を流すのが得意になるかもしれない
I could carry on telling you wanna hear 'til my voice is gone
私の声が聞こえなくなるまで、あなたに聞きたいと言い続けることができます
But if I finally get to the place that I think is home and I don't belong
でも、もし私がついに家だと思う、自分の居場所ではない場所にたどり着いたら
What's the point in it? Where's the benefit? When I'm gaining all but I'm losing it
それには何の意味があるのでしょうか?どこにメリットがあるのでしょうか?すべてを手に入れながらも失っていくとき
It's not worth having if it's too much to hold
抱えすぎると持つ価値がない
You can dig so deep that you're left with a hole
穴が残るほど深く掘ることもできる
Thirsty in a desert with a bag full of gold
砂漠で金がいっぱい入ったバッグを持って喉が渇いた
Don't wanna end up like pirate bones
海賊の骨のようになりたくない
What I thought was precious was just a pile o' stones
大切だと思っていたものはただの石の山だった
I might have the treasure but I'd be lying alone
私は宝を持っているかもしれないが、私は一人で横たわっているだろう
Just a pile of pirate bones
ただの海賊の骨の山
If I forfeit my soul it ain't worth having
もし魂を失ったらそれは持つ価値がない
If it's something I stole it ain't worth having
私が盗んだものなら、持つ価値はない
What if I stake everything I am on a dream and it's counterfeit?
自分のすべてを賭けた夢が、偽物だったらどうする?
If I reach the end that justifies the means could I live with it?
手段を正当化する目的に到達したとしても、それを受け入れて生きていけるだろうか?
And if it's true that having too much of any good thing could only make me sick
そしてもしそれが本当なら、良いものをたくさん持ちすぎると病気になるだけだ
What's the point in it? Where's the benefit? When I'm gaining all but I'm losing it.
それには何の意味があるのでしょうか?どこにメリットがあるのでしょうか?すべてを手に入れながら、それを失いつつあるとき。
Oh, oh
ああ、ああ
It's not worth that much to me if losing out is what it means
負けることが意味するなら、私にとってはそれほど価値がない
To swim in shallow victory
浅い勝利を泳ぐために
Is empty, empty
空です、空です
It's just not worth the price it's only a fools paradise
それは値段の価値がない、ただの愚か者の楽園だ
~B7
~B7
If it's draining every drop of life 'til I'm dry like pirate bones
海賊の骨のように干からびるまで、命の一滴も吸い取られてしまうのなら

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.