Pirate Bones Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Natasha Bedingfield – Kości pirata
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro C Em Bm
Wprowadzenie C Em Bm
What if I squeeze myself into any shape and I still don't fit?
A co jeśli wcisnę się w jakiś kształt i nadal nie będę pasować?
What if I bend myself so much that I break and I can't mend it?
A co jeśli zginam się tak bardzo, że się złamię i nie będę mógł tego naprawić?
What if I burn so bright that the fire goes out and I can't stay lit?
Co się stanie, jeśli będę płonąć tak jasno, że ogień zgaśnie i nie będę mógł dalej się palić?
What's the point in it?
Jaki jest w tym sens?
I could get good at crying crocodile tears just to get along
Mógłbym być dobry w wypłakiwaniu krokodylich łez, żeby się dogadać
I could carry on telling you wanna hear 'til my voice is gone
Mógłbym dalej mówić ci, że chcesz słuchać, dopóki mój głos nie zniknie
But if I finally get to the place that I think is home and I don't belong
Ale jeśli w końcu dotrę do miejsca, które uważam za dom i do którego nie należę
What's the point in it? Where's the benefit? When I'm gaining all but I'm losing it
Jaki jest w tym sens? Gdzie jest korzyść? Kiedy zyskuję wszystko, ale tracę to
It's not worth having if it's too much to hold
Nie warto go mieć, jeśli jest za duży do trzymania
You can dig so deep that you're left with a hole
Można kopać tak głęboko, że zostanie dziura
Thirsty in a desert with a bag full of gold
Spragniony na pustyni z torbą pełną złota
Don't wanna end up like pirate bones
Nie chcę skończyć jak pirackie kości
What I thought was precious was just a pile o' stones
To, co uważałem za cenne, było po prostu kupą kamieni
I might have the treasure but I'd be lying alone
Mógłbym mieć skarb, ale leżałbym sam
Just a pile of pirate bones
Tylko sterta pirackich kości
If I forfeit my soul it ain't worth having
Jeśli zrezygnuję z duszy, nie jest ona warta posiadania
If it's something I stole it ain't worth having
Jeśli to coś, co ukradłem, nie warto tego mieć
What if I stake everything I am on a dream and it's counterfeit?
Co się stanie, jeśli postawię wszystko, co mam na sen, a okaże się on fałszywy?
If I reach the end that justifies the means could I live with it?
Jeśli dojdę do celu, który uświęca środki, czy będę w stanie z tym żyć?
And if it's true that having too much of any good thing could only make me sick
I jeśli to prawda, że nadmiar czegokolwiek dobrego może tylko wywołać u mnie mdłości
What's the point in it? Where's the benefit? When I'm gaining all but I'm losing it.
Jaki jest w tym sens? Gdzie jest korzyść? Kiedy zyskuję wszystko, ale tracę to.
Oh, oh
Och, och
It's not worth that much to me if losing out is what it means
Nie jest to dla mnie tyle warte, jeśli oznacza to przegraną
To swim in shallow victory
Pływać w płytkim zwycięstwie
Is empty, empty
Jest pusty, pusty
It's just not worth the price it's only a fools paradise
To po prostu nie jest warte swojej ceny, to tylko raj dla głupców
~B7
~B7
If it's draining every drop of life 'til I'm dry like pirate bones
Jeśli wysysa każdą kroplę życia, aż wyschnę jak pirackie kości
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
