Strip Me Testo Traduzione Italiana

Natasha Bedingfield - Spogliami

by Natasha Bedingfield

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Natasha Bedingfield Strip Me

Intro (C, G, D, Em) 2x
Introduzione (Do, Sol, Re, Mim) 2x
la la la la la la
la la la la la la
Verse:
Versetto:
Every day i fight for,
Ogni giorno combatto per
all my future somethings
tutto il mio futuro qualcosa
A thousand little wars
Mille piccole guerre
I have to choose between
Devo scegliere tra
I could spend a lifetime
Potrei passare una vita
Earning things that i don't need,
Guadagnare cose di cui non ho bisogno,
Its like chasing rainbows
È come inseguire arcobaleni
And coming home empty
E tornare a casa vuoto
Pre Chorus:
Pre Coro:
And if you strip me, strip it all the way
E se mi spogli, spogliami fino in fondo
And if you strip me, what would you find
E se mi spogli, cosa troverai?
If you strip me, strip it all the way
Se mi spogli, spogliami fino in fondo
I'll be alright.
Starò bene.
Chorus:
Coro:
Take what you want, steal my pride
Prendi quello che vuoi, ruba il mio orgoglio
Build me up or cut me down to size
Costruiscimi o riducimi a misura
Shut me out, but i'll just scream
Chiudimi fuori, ma urlerò e basta
I'm only one voice in a million, but you ain't taking that from me
Sono solo una voce su un milione, ma questo non me lo prenderai
Oh, you ain't taking that from me (4x)
Oh, non me lo prenderai (4x)
Verse 2:
Verso 2:
I don't need a microphone, yeah
Non ho bisogno di un microfono, sì
To say what i been thinkin, my heart is like a loudspeaker
Per dire quello che penso, il mio cuore è come un altoparlante
Thats always on eleven,
Sono sempre le undici
Pre Chorus:
Pre Coro:
and if you strip me, strip it all the way,
e se mi spogli, spogliami fino in fondo,
If you strip me, what would you find,
Se mi spogli, cosa troverai?
If you strip me, strip it all the way, i'm still the same
Se mi spogli, spogliami fino in fondo, sono sempre lo stesso
(Chorus)
(Coro)
Bridge:
Ponte:
'cuz when it all boils down, at the end of the day
perché quando tutto si riduce, alla fine della giornata
its what you do and say that makes you who you are,
è quello che fai e dici che ti rende quello che sei,
Makes you think about it, think about it, doesn't it
Ti fa pensare, pensarci, non è vero?
(1 strum) D Em
(1 pennata) RE mim
Sometimes all it takes is one voice
A volte basta una sola voce
(Chorus)
(Coro)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.