These Words Paroles Traduction Française

Natasha Bedingfield - Ces mots

by Natasha Bedingfield

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Natasha Bedingfield These Words

Natasha Bedingfield - These Words
Natasha Bedingfield - Ces mots
INTRO:
INTRO :
in
dans
|--2-x-x-x-2-x-x-x-7-x-x-x-7----9?---10-x-x-x-7-x-x-x-2--2?-2--|
|--2-x-x-x-2-x-x-x-7-x-x-x-7----9?---10-x-x-x-7-x-x-x-2--2?-2--|
|--3-x-x-x-3-x-x-x-7-x-x-x-7----9----8--x-x-x-7-x-x-x-3--3?-3--|
|--3-x-x-x-3-x-x-x-7-x-x-x-7----9----8--x-x-x-7-x-x-x-3--3?-3--|
VERSE 1:
VERSET 1 :
in
dans
|--2-x-x-x-2-x-x-x-7-x-x-x-7----9--?-10-x-x-x-7-x-x-x-2--2?-2--| x2
|--2-x-x-x-2-x-x-x-7-x-x-x-7----9--?-10-x-x-x-7-x-x-x-2--2?-2--| x2
|--3-x-x-x-3-x-x-x-7-x-x-x-7----9----8--x-x-x-7-x-x-x-3--3?-3--|
|--3-x-x-x-3-x-x-x-7-x-x-x-7----9----8--x-x-x-7-x-x-x-3--3?-3--|
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFRAIN :
in
dans
|--6-x-x-x-6-x-x-x-5-x-x-x-5----7--| |--6-x-x-x-6-x-x-x-?5----8---|
|--6-x-x-x-6-x-x-x-5-x-x-x-5----7--| |--6-x-x-x-6-x-x-x-?5----8---|
|--6-x-x-x-6-x-x-x-6-x-x-x-6----8--| |--6-x-x-x-6-x-x-x-?6----8---|
|--6-x-x-x-6-x-x-x-6-x-x-x-6----8--| |--6-x-x-x-6-x-x-x-?6----8---|
|--7-x-x-x-7-x-x-x-7-x-x-x-7----9--| x2 |--7-x-x-x-7-x-x-x-?7----9---|
|--7-x-x-x-7-x-x-x-7-x-x-x-7----9--| x2 |--7-x-x-x-7-x-x-x-?7----9---|
|--8-x-x-x-8-x-x-x-7-x-x-x-7----9--| |--8-x-x-x-8-x-x-x?-7----10--|
|--8-x-x-x-8-x-x-x-7-x-x-x-7----9--| |--8-x-x-x-8-x-x-x?-7----10--|
|--8-x-x-x-8-x-x-x-5-x-x-x-5----7--| |--8-x-x-x-8-x-x-x-?5----10--|
|--8-x-x-x-8-x-x-x-5-x-x-x-5----7--| |--8-x-x-x-8-x-x-x-?5----10--|
CHORUS:
CHŒUR :
I haven't figured it all out yet, but I'm pretty sure what I have for now it right. I'll
Je n'ai pas encore tout compris, mais je suis presque sûr que ce que j'ai pour l'instant est correct. je vais
make sure to try to finish the song. It's a really good song. learn it. play it. sing it
assurez-vous d'essayer de terminer la chanson. C'est une très bonne chanson. apprenez-le. joue-le. chante-le
LOVE it. Umm, yeah, question or comments? Just e-mail me at slimjim9887@yahoo.com bye.
J'ADORE. Euh, ouais, question ou commentaires ? Envoyez-moi simplement un e-mail à slimjim9887@yahoo.com au revoir.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.