Moment Letras Tradução em Português
Nate Ruess - Momento
by Nate Ruess
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introdução:
Well, you were burning up the sky
Bem, você estava queimando o céu
Looking for a light when you saved me
Procurando por uma luz quando você me salvou
I was convinced no one would take me
Eu estava convencido de que ninguém me levaria
You turned and took me by the hand
Você se virou e me pegou pela mão
But now that look in your eyes
Mas agora esse olhar em seus olhos
All of your sighs are saying "Go, please"
Todos os seus suspiros estão dizendo "Vá, por favor"
"Leave me alone and leave you lonely"
"Deixe-me em paz e deixe você sozinho"
It looks as though we've reached the end
Parece que chegamos ao fim
Well, I'm fine
Bem, estou bem
I just need a moment
Eu só preciso de um momento
I'm alright right here on the floor
Estou bem aqui no chão
Well, I'm fine
Bem, estou bem
I just need a moment to cry
Eu só preciso de um momento para chorar
And when I think about the ways
E quando penso nas maneiras
That you never waste your breath to say you love me
Que você nunca perca seu fôlego para dizer que me ama
How you always held your lost loves above me
Como você sempre manteve seus amores perdidos acima de mim
As you kept your other hand on the door
Enquanto você mantinha a outra mão na porta
Yet I'll admit I might miss
No entanto, admito que posso sentir falta
Every scar and every wish that we'd make
Cada cicatriz e cada desejo que faríamos
But our wishes were nothing but ways
Mas nossos desejos nada mais eram do que maneiras
To act as if we could use the change
Para agir como se pudéssemos usar a mudança
Well, maybe one of these days
Bem, talvez um dia desses
We'll cross each other on a train to our new lives
Nós nos cruzaremos em um trem para nossas novas vidas
We could talk about the old times
Poderíamos falar sobre os velhos tempos
And how we're glad we made it out alive
E como estamos felizes por termos saído vivos
But for now I'll sit and drink
Mas por enquanto vou sentar e beber
As I think about the night that your father died
Enquanto penso na noite em que seu pai morreu
And I said I'd never leave your side
E eu disse que nunca sairia do seu lado
We once swore we could defeat this
Uma vez juramos que poderíamos derrotar isso
Therefore, please excuse this little bit of weakness, oh
Portanto, por favor, desculpe esta pequena fraqueza, oh
Well, I'm fine
Bem, estou bem
I just need a moment of your time
Eu só preciso de um momento do seu tempo
To get all my things and let go
Para pegar todas as minhas coisas e deixar ir
Well, I'm fine
Bem, estou bem
I just need a moment to say goodbye
Eu só preciso de um momento para dizer adeus
Well, Lord give me a reason
Bem, Senhor, me dê uma razão
C'mon, show me you love me
Vamos lá, me mostre que você me ama
I don't want to let it go
Eu não quero deixar isso passar
Just to watch it fly
Só para vê-lo voar
And Lord, give me a moment
E Senhor, me dê um momento
Any of it, show me
Qualquer coisa, me mostre
I don't want to feel it
Eu não quero sentir isso
I don't wanna watch it go by
Eu não quero ver isso passar
Because I'm fine
Porque estou bem
I just need a moment
Eu só preciso de um momento
I'm alright right here on the floor
Estou bem aqui no chão
Well, I'm fine
Bem, estou bem
I just need a moment to say I'm fine
Eu só preciso de um momento para dizer que estou bem
I need a moment
Eu preciso de um momento
I'm alright here on the floor
Estou bem aqui no chão
Well, I'm fine
Bem, estou bem
I just need a mo-ment to cry
Eu só preciso de um momento para chorar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
