Nothing Without Love Letras Tradução em Português

Nate Ruess - Nada sem amor

by Nate Ruess

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nate Ruess Nothing Without Love

I am nothing without love
Eu não sou nada sem amor
I'm but a ship stuck in the sand
Sou apenas um navio preso na areia
Some would say that I'm all alone
Alguns diriam que estou sozinho
But I am nothing without love
Mas eu não sou nada sem amor
I wanna hold her in my arms
Eu quero segurá-la em meus braços
But she feeling low she feeling sad
Mas ela está se sentindo deprimida, ela está triste
I would take credit for what's wrong
Eu levaria o crédito pelo que está errado
But I am nothing without love
Mas eu não sou nada sem amor
Three years at sea after the storm
Três anos no mar depois da tempestade
On this sinking ship that love had put me on
Neste navio afundando em que o amor me colocou
God I wish a gust of wind would come and carry me home
Deus, eu queria que uma rajada de vento viesse e me levasse para casa
But I got nowhere to go
Mas não tenho para onde ir
Now here you show up with the force of a wave
Agora aqui você aparece com a força de uma onda
And so I'm setting my sail, I'm headed for the empire state
E então estou zarpando, estou indo para o Empire State
Hey hey lord, I don't want to lose this one, she make me feel whole
Ei, ei, senhor, eu não quero perder essa, ela me faz sentir inteiro
You know, I am nothing without love
Você sabe, eu não sou nada sem amor
Oh baby show me a sign
Oh querido, me mostre um sinal
Send up a signal, that everything's fine
Envie um sinal de que está tudo bem
Come on slide up right here by my side
Vamos, deslize aqui ao meu lado
You know that I want to rest in your light
Você sabe que eu quero descansar na sua luz
I am nothing without love
Eu não sou nada sem amor
I'm just these thoughts without a pen
Eu sou apenas esses pensamentos sem caneta
And I would take credit for this song
E eu levaria o crédito por essa música
But I am nothing without love
Mas eu não sou nada sem amor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.