Something I Need Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Nathan Grisdale - İhtiyacım Olan Bir Şey
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C Gsus4 x2
Giriş: C Gsus4 x2
Are you the one,
Sen misin,
or is it all in my head?
yoksa hepsi kafamın içinde mi?
Was it something I did,
Yaptığım bir şey miydi?
or was it something I said?
yoksa benim söylediğim bir şey miydi?
My heart is losing rhythm, my heart is losing touch,
Kalbim ritmini kaybediyor, kalbim dokunuşunu kaybediyor
I'm doing the best I can, is that not enough?
Elimden geleni yapıyorum, bu yeterli değil mi?
You know I'll always protect you dear
Seni her zaman koruyacağımı biliyorsun canım
Dont be afraid, I'm always near
Korkma, her zaman yanındayım
And I'm walking on eggshells,
Ve yumurta kabuklarının üzerinde yürüyorum
Struggling to breathe,
Nefes almakta zorlanıyor,
Your lips and your loving is all that I need
Dudakların ve sevgin ihtiyacım olan tek şey
So take me into your arms,
O halde beni kollarına al,
everything's gonna be just fine,
her şey yoluna girecek,
Let me take your heart, so you can take mine
İzin ver kalbini alayım, böylece sen de benimkini alabilirsin
(Strummed)
(tıngırdadı)
And I'm walking on eggshells,
Ve yumurta kabuklarının üzerinde yürüyorum
Struggling to breathe,
Nefes almakta zorlanıyor,
Your lips and your loving is all that I need
Dudakların ve sevgin ihtiyacım olan tek şey
So take me into your arms,
O halde beni kollarına al,
everything's gonna be just fine,
her şey yoluna girecek,
Let me take your heart, so you can take mine
İzin ver kalbini alayım, böylece sen de benimkini alabilirsin
You know I see, the truth behind your lies
Biliyorsun yalanlarının ardındaki gerçeği görüyorum
You know I see, the sadness deep within your eyes
Görüyorum biliyorsun, gözlerinin derinliklerindeki hüznü
Your smile, tells a thousand stories
Gülüşün binlerce hikaye anlatır
It keeps my mind at ease, it fights away my worries
Aklımı rahatlatıyor, endişelerimi ortadan kaldırıyor
You hide your frown behind your hair,
Kaşlarını çatıyorsun saçlarının arkasına
You're a ten out of ten in whatever clothes you wear
Hangi kıyafeti giyersen giy on üzerinden onsun
your teeth and smile are a delicate source,
dişleriniz ve gülümsemeniz hassas bir kaynaktır,
There is no need to hide, I show no remorce
Saklanmaya gerek yok, pişmanlık göstermiyorum
And I'm walking on eggshells,
Ve yumurta kabuklarının üzerinde yürüyorum
Struggling to breathe,
Nefes almakta zorlanıyor,
Your lips and your loving is all that I need
Dudakların ve sevgin ihtiyacım olan tek şey
So take me into your arms,
O halde beni kollarına al,
everything's gonna be just fine,
her şey yoluna girecek,
Let me take your heart, so you can take mine
İzin ver kalbini alayım, böylece sen de benimkini alabilirsin
(Strummed)
(tıngırdadı)
And I'm walking on eggshells,
Ve yumurta kabuklarının üzerinde yürüyorum
Struggling to breathe,
Nefes almakta zorlanıyor,
Your lips and your loving is all that I need
Dudakların ve sevgin ihtiyacım olan tek şey
So take me into your arms,
O halde beni kollarına al,
everything's gonna be just fine,
her şey yoluna girecek,
Let me take your heart, so you can take mine
İzin ver kalbini alayım, böylece sen de benimkini alabilirsin
If the tables turned would you crash and burn,
Eğer durum tersine dönseydi çöküp yanar mıydınız?
you would beg for my forgiveness
affım için yalvaracaksın
or would you dismiss this
yoksa bunu reddeder misin
would you still love me regardless
yine de beni sever misin
So tell me the truth of how you really feel,
O halde bana gerçekte nasıl hissettiğinin gerçeğini söyle.
Before its too late,
Çok geç olmadan,
Broken hearts never really heal
Kırık kalpler asla iyileşmez
And I'm walking on eggshells,
Ve yumurta kabuklarının üzerinde yürüyorum
Struggling to breathe,
Nefes almakta zorlanıyor,
Your lips and your loving is all that I need
Dudakların ve sevgin ihtiyacım olan tek şey
So take me into your arms,
O halde beni kollarına al,
everything's gonna be just fine,
her şey yoluna girecek,
Let me take your heart, so you can take mine
İzin ver kalbini alayım, böylece sen de benimkini alabilirsin
(Strummed)
(tıngırdadı)
And I'm walking on eggshells,
Ve yumurta kabuklarının üzerinde yürüyorum
Struggling to breathe,
Nefes almakta zorlanıyor,
Your lips and your loving is all that I need
Dudakların ve sevgin ihtiyacım olan tek şey
So take me into your arms,
O halde beni kollarına al,
everything's gonna be just fine,
her şey yoluna girecek,
Let me take your heart, so you can take mine
İzin ver kalbini alayım, böylece sen de benimkini alabilirsin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
